<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626</id><updated>2011-11-24T18:07:13.394+01:00</updated><title type='text'>Digimon Lyrics</title><subtitle type='html'>Paroles et traductions des chansons de Digimon
Ce blog fait partie de &lt;a href="http://teimaasu.blogspot.com"&gt;Bokutachi wa Digimon Tamers&lt;/a&gt;</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>28</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-114149131361922217</id><published>2006-03-04T17:54:00.000+01:00</published><updated>2006-03-04T17:55:13.713+01:00</updated><title type='text'>Across the Tears</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://membres.lycos.fr/akiyamaryodaybreak/Takato%20-%20Across%20the%20Tears.mp3"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/takatochansong.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-114149131361922217?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/114149131361922217/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=114149131361922217' title='361 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/114149131361922217'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/114149131361922217'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/03/across-tears.html' title='Across the Tears'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>361</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-114053690074292553</id><published>2006-02-21T16:47:00.000+01:00</published><updated>2006-02-21T16:48:20.760+01:00</updated><title type='text'>Owaranai Monogatari</title><content type='html'>&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Owanari Monogatari&lt;br /&gt;Juri et Leomon&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je me suis toujours dis "Je ne pleurerai pas" mais aujourd'hui je trahis cela.&lt;br /&gt;Je veux devenir forte et je ne peux pas, mais tu sais tout ça déjà.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous nous élevons par ce genre de pensées.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;Je suis toujours près de toi&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;Comme les étoiles, comme le vent, je regarde vers toi.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Car je continue &lt;em&gt;(Car je suis là)&lt;/em&gt; sans abandonner &lt;em&gt;(et je te soutiens)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Si c'est notre histoire, elle ne se terminera jamais.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je voudrais dire "Aide moi", combien de temps continuerais-je ainsi ?&lt;br /&gt;Mais c'est mystérieux, mon intuition me dis que je peux aller plus loin avec toi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Celle que j'étais sans peine n'était qu'une lache.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Il n'y a rien de perdu, n'est-ce pas ? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Si tu regardes de plus près et tends ta main, tu peux encore l'enlacer.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Si seulement tu&lt;em&gt; (Si tu)&lt;/em&gt; voyais au-delà &lt;em&gt;(y crois) &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;Tu peux chasser les tristes contes&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Je serai toujours près de toi&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;Continuant comme le ciel et comme la mer&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Parce que nous &lt;em&gt;(Parce que je)&lt;/em&gt; marchons&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt; (te protègerai)&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;Si c'est notre histoire, elle ne se terminera jamais.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-114053690074292553?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/114053690074292553/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=114053690074292553' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/114053690074292553'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/114053690074292553'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/02/owaranai-monogatari.html' title='Owaranai Monogatari'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113889629542480689</id><published>2006-02-02T17:02:00.000+01:00</published><updated>2006-02-02T17:07:40.080+01:00</updated><title type='text'>3 Primary Colors</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;3 Primary Colors&lt;br /&gt;Takato, Ruki, Jen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nande tatakawanakya ikenain darou?&lt;br /&gt;Boku wa daremo kizu tsuketakunai yo&lt;br /&gt;Geemu ja nai nara yametain da yo&lt;br /&gt;Kimi wa dou omou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Riyuu nante sagashiteru hima wa nai no&lt;br /&gt;Dare ni mo ubawaretakunain desho?&lt;br /&gt;Tatakawanai mama nigeru no wa iya&lt;br /&gt;Kimi wa dou omou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ima wa wakaranai&lt;br /&gt;Demo wakaru hi ga kuru itsuka kitto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Genshoku no mama no bokura&lt;br /&gt;Majiriau koto wo kowagatteru&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Subete wa mirai no bokura&lt;br /&gt;Te wo toriatta toki&lt;br /&gt;Mugen ni hirogatte yuku colors&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tadashii ka dou ka nante ienai keredo&lt;br /&gt;Ikinokoru tame ni tatakaun darou&lt;br /&gt;Sore wa seimei no ruuru nan da yo&lt;br /&gt;Kimi wa dou omou?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watashi wa watashi shika shinjite nai no yo&lt;br /&gt;Chiisai koro kara zutto sou datta&lt;br /&gt;Sangurasu datte hazushitakunai&lt;br /&gt;Kore ga watashi na no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boku wa tsuyokunai&lt;br /&gt;Demo sore de iin da ima wa kitto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Genshoku no mama no kimochi&lt;br /&gt;Shinjiau koto wo kowagatteru&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Subete wa mirai no bokura&lt;br /&gt;Kasanaiatta toki&lt;br /&gt;Azayaka ni hirogatte yuku colors&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daremo wakaranai&lt;br /&gt;Demo sore de iin da ima wa kitto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Genshoku no mama no bokura&lt;br /&gt;Majiriau koto wo kowagatteru&lt;br /&gt;Primary colors&lt;br /&gt;Subete wa mirai no bokura&lt;br /&gt;Te wo toriatta toki&lt;br /&gt;Mugen ni hirogatte yuku colors&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sangenshoku no bokura&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(Photo bientôt disponible)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;3 Couleurs Primaires&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Takato,&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000099;"&gt;Ruki,&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;Jianliang&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Pourquoi devons-nous combattre ?&lt;br /&gt;Je ne veux blesser personne&lt;br /&gt;Si ce n'est pas un jeu, je veux arrêter&lt;br /&gt;Qu'en pensez-vous ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Je n'ai pas le temps de chercher une raison&lt;br /&gt;Je ne veux pas que quelqu'un le fasse à ma place, j'ai tort ?&lt;br /&gt;Je ne veux pas faire mon chemin sans combattre&lt;br /&gt;Qu'en pensez-vous ?&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Pour l'instant je ne comprends pas&lt;br /&gt;Mais je sais qu'un jour le jour viendra où je pourrai comprendre.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Nous sommes comme les couleurs primaires&lt;br /&gt;Effrayés à l'idée d'être ensemble&lt;br /&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Tout est dans notre futur&lt;br /&gt;Quand nous joignerons nos mains&lt;br /&gt;Nous serons toutes les couleurs à l'infini.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Je ne peux pas dire ce qui est bien ou non&lt;br /&gt;Mais nous nous battons pour rester en vie, n'est ce pas ?&lt;br /&gt;Ce sont les règles de la vie&lt;br /&gt;Qu'en pensez-vous ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Je ne crois en personne à part moi&lt;br /&gt;Depuis que je suis petite, je suis ainsi&lt;br /&gt;Je ne veux pas enlever mes lunettes de soleil&lt;br /&gt;C'est moi.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Je ne suis pas fort&lt;br /&gt;Mais je suis sûr que tout ira bien maintenant.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Nos sentiments sont comme les couleurs primaires&lt;br /&gt;Affrayés de croire les uns en les autres.&lt;br /&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Tout est dans notre futur&lt;br /&gt;Quand nous serons ensemble&lt;br /&gt;Nous brillerons de toutes les couleurs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personne ne le sait,&lt;br /&gt;Mais tout ira bien maintenant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Nous sommes comme les couleurs primaires&lt;br /&gt;Effrayés à l'idée d'être ensemble&lt;br /&gt;Primary Colors&lt;br /&gt;Tout est dans notre futur&lt;br /&gt;Quand nous joignerons nos mains&lt;br /&gt;Nous serons toutes les couleurs à l'infini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous sommes les trois couleurs primaires.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113889629542480689?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113889629542480689/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113889629542480689' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113889629542480689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113889629542480689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/02/3-primary-colors.html' title='3 Primary Colors'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113616416084302277</id><published>2006-01-02T02:09:00.000+01:00</published><updated>2006-01-02T02:19:40.326+01:00</updated><title type='text'>Yuuhi no Yakusoku</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/yuuhi1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Yuuhi no Yakusoku&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : AiM / Makino Ruki (Fumiko Orikasa)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;"Digimon Tamers : Bousou Digimon Tokkuu" Theme &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Zutto zutto issho ni iru to Ano yuuhi ni yakusoku shita kara&lt;br /&gt;Ima sugu aitai Sono kimochi o Onegai tsutaete ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hitoribotchi no kokoro ni Totsuzen tobikonde kita&lt;br /&gt;Sukoshi itakatta koto Yasashiku tsutsunde kureta&lt;br /&gt;Konna ni hotto suru koto wa hajimete dakara&lt;br /&gt;Sono nukumori o sotto Poketto ni tsume konde Aruite ikitai?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zutto zutto issho ni iru to Ano yuuhi ni yakusoku shita kara&lt;br /&gt;Sabishii toki mo Hirogaru orenji o nagamete&lt;br /&gt;"Kitto kitto daijoubu da yo" ano yuuhi ga sasayaite kureru&lt;br /&gt;Ima sugu aitai Sono kimochi o Onegai tsutaete ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anata ga ichiban suki na Saikou no egao de&lt;br /&gt;Mukaerareru you ni Watashi mo mainichi ganbatte ikitai?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zutto zutoo issho ni iru to Ano yuuhi ni yakusoku shita kara&lt;br /&gt;Kujikesou demo Kirei na orenji o dakishime&lt;br /&gt;"Kitto kitto daijoubu da yo" Ano yuuhi ga oshiete kureta no&lt;br /&gt;Shinjite ireba Sono kimochi wa Kanarazu todokutte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zutto zutto issho ni iru to Ano yuuhi ni yakusoku shita kara&lt;br /&gt;Tooku ni itemo Onaji orenji o kanjite&lt;br /&gt;"Kitto kitto daijoubu da yo" Ano yuuhi wa tsunagatteru kara&lt;br /&gt;Mou nakanai yo Futari no ai Kokoro o terashiteru&lt;br /&gt;Futari no ai Kokoro o terashiteru? &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;-&lt;em&gt;note : la version chantée par Ruki est légèrement différente, un refrain a disparu !&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/yuuhi2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Promesse au coucher du soleil&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;AiM / Makino Ruki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toujours, toujours, nous serons ensemble, parce que nous l'avons promis au coucher du soleil&lt;br /&gt;Je veux te voir bientôt, s'il te plait emporte ce sentiment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toi l'inatendue colombe en mon coeur solitaire&lt;br /&gt;Tu chasses tendrement les choses qui me font mal&lt;br /&gt;C'était la première fois que je me sentais si soulagée&lt;br /&gt;J'emprisonne cette chaleur dans ma poche, veux tu aller marcher ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toujours, toujours, nous serons ensemble, parce que nous l'avons promis au coucher du soleil&lt;br /&gt;En temps solitaire, nous pouvons regarder cet étendue orange&lt;br /&gt;"Je le sais, je le sais, tout ira bien", c'est ce que ce coucher de soleil chuchotera&lt;br /&gt;Je veux te voir bientot, s'il te plait emporte ce sentiment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alors je peux te rencontrer avec ton préféré&lt;br /&gt;Mon plus beau sourire, je m'accrocherai à cette pensée chaque jour.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toujours, toujours, nous serons ensemble, parce que nous l'avons promis au coucher du soleil&lt;br /&gt;J'ai l'air découragée mais j'enlacerai sa couleur magnifique.&lt;br /&gt;"Je le sais, je le sais, tout ira bien" c'est ce que le coucher de soleil nous dis.&lt;br /&gt;Si j'y crois fort, ce sentiment arrivera jusqu'à toi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toujours, toujours, nous serons ensemble, parce que nous l'avons promis au coucher du soleil&lt;br /&gt;Même si nous sommes éloignés, nous ressentirons cette même couleur.&lt;br /&gt;"Je le sais, je le sais, tout ira bien" parce que le coucher de soleil nous rejoint&lt;br /&gt;Ne pleure plus, dans la lumière de l'amour dans nos coeurs&lt;br /&gt;Dans la lumière de l'amour dans nos coeurs. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113616416084302277?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113616416084302277/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113616416084302277' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616416084302277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616416084302277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/01/yuuhi-no-yakusoku.html' title='Yuuhi no Yakusoku'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113616414133281363</id><published>2006-01-02T02:08:00.002+01:00</published><updated>2006-01-06T13:43:03.126+01:00</updated><title type='text'>Santamon wo Sagase!!</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/santamon1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Santamon wo Sagase !!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Takato (Makoto Tsumura), Ruki (Fumiko Orikasa), Jianliang (Yamaguchi Mayumi)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teimaa datte kurisumasu&lt;br /&gt;Asobitai yo Girumon!!&lt;br /&gt;Keeki nanka tsukutte&lt;br /&gt;Uchi wa panya da shi&lt;br /&gt;Tsukuren no?&lt;br /&gt;Girumon keeki!&lt;br /&gt;Hahahaha&lt;br /&gt;Nanchatte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nonki na koto itte&lt;br /&gt;Komatta mon ne Renamon&lt;br /&gt;Tokoro de kurisumasu wo&lt;br /&gt;Iwatta koto aru no?&lt;br /&gt;E!&lt;br /&gt;Aru no?&lt;br /&gt;Tanoshisou&lt;br /&gt;Hahaha&lt;br /&gt;Haha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Riaru waarudo kara Merry X'mas!!&lt;br /&gt;Kyou gurai kamawanain ja nai?&lt;br /&gt;Nani ga?&lt;br /&gt;A!&lt;br /&gt;Hahahaha&lt;br /&gt;Eeto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeah!&lt;br /&gt;Santamon nante&lt;br /&gt;Aeta nara tanoshii yo ne&lt;br /&gt;Konayuki no naka e sagashi ni dekakeyou!&lt;br /&gt;Happy little X'mas time!!&lt;br /&gt;Purezento kureru ka na?&lt;br /&gt;Tomodachi wo yonde machijuu sagasou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kushami bakari shiteru&lt;br /&gt;Samui ka na? Teriamon&lt;br /&gt;Makka na hana shite sa&lt;br /&gt;Tonakai mitai da&lt;br /&gt;Hontou da&lt;br /&gt;Daijoubu?&lt;br /&gt;Hahahahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Santamon mo shinka suru ka na?&lt;br /&gt;Ookiku naru to entotsu hairenai?&lt;br /&gt;Sonna wake nai ja nai&lt;br /&gt;Hahahahaha&lt;br /&gt;Datte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeah!&lt;br /&gt;Happy little X'mas time!!&lt;br /&gt;Kodomo shika wakaranai&lt;br /&gt;Suteki na himitsu ga kitto arun da yo&lt;br /&gt;Santamon datte&lt;br /&gt;Teimaa ga iru hazu sa&lt;br /&gt;Urayamashii yo ne mainichi kurisumasu da&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nee&lt;br /&gt;E?&lt;br /&gt;Santamon tte, donna Dejimon nan darou?&lt;br /&gt;Watashi, mita koto nai&lt;br /&gt;Kaite aru&lt;br /&gt;Iro wa aka, ookisa wa konna kanji de&lt;br /&gt;Aa, naru hodo ne&lt;br /&gt;De, kuchi ga koko ni atte&lt;br /&gt;De ne, shippo ga hikattete&lt;br /&gt;Ee&lt;br /&gt;Sore de, konna, konna, konna kanji de&lt;br /&gt;A, iya, Takato, sore wa chotto&lt;br /&gt;Hen na no&lt;br /&gt;Ee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi ga moshi Teimaa dattara&lt;br /&gt;Santamon wo bokura ni awasete&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey!&lt;br /&gt;Happy little X'mas time!!&lt;br /&gt;Kodomo shika wakaranai&lt;br /&gt;Suteki na himitsu ga kitto arun da yo&lt;br /&gt;Santamon nante&lt;br /&gt;Aeta nara tanoshii yo ne&lt;br /&gt;Konayuki no naka e sagashi ni dekakeyou!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/santamon2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;A la recherche de Santamon !!&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Takato, Ruki, Jen&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Même les Tamers veulent s'amuser&lt;br /&gt;A noël, Guilmon !!&lt;br /&gt;J'ai préparé un gateau&lt;br /&gt;Ma famille possède une boulangerie, après tout !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Tu vas faire quoi ?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Un gateau Guilmon !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hahahaha&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Quelles gamineries...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;On dit des choses gentilles&lt;br /&gt;Quelle douleur, hein Renamon&lt;br /&gt;Jusqu'ici as tu déjà&lt;br /&gt;Célébré Noël ?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Quoi !?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Tu as ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;C'est trop drôle !&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hahaha&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Joyeux noël de la part du Real World !!&lt;br /&gt;Tout va bien aujourd'hui, pas vrai ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;De quoi ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Oh !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hahahaha&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yeah !&lt;br /&gt;Si nous rencontrions Santamon&lt;br /&gt;Comme ça pourrait être drôle&lt;br /&gt;Sortons dans la neige et cherchons le !&lt;br /&gt;Happy little X'mas time !!&lt;br /&gt;Va t-il nous donner des cadeaux ?&lt;br /&gt;Appelons nos amis et cherchons le à travers la ville !&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Hey !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tu trembles&lt;br /&gt;As tu froid, Terriermon ?&lt;br /&gt;Ton nez est tout rouge&lt;br /&gt;Tu ressembles à un renne.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Tu as raison !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Est-ce que ça va ??&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hahahahaha&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Santamon peut-il aussi évoluer ?&lt;br /&gt;Est-il si gros qu'il ne peut passer dans la cheminée ?&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Bien sur que non&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hahahahaha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Mais...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;&lt;em&gt;Yeah !&lt;br /&gt;Happy little X'mas time !!&lt;br /&gt;Nous avons un merveilleux secret&lt;br /&gt;Que seuls les enfants connaissent&lt;br /&gt;Même Santamon&lt;br /&gt;Doit être un Tamer&lt;br /&gt;Je suis jaloux, ce devrait être tous les jours noël !&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Hey...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Euh ?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Je me demande quel genre de Digimon peut être Santamon ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Je n'en ai jamais vu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Je vais le dessiner&lt;br /&gt;Il est rouge, et très grand&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Oh, je vois&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Et sa bouche est ici&lt;br /&gt;Et il a une queue qui brille&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Hein ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Et ensuite comme ça, comme ça, comme ça&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Ah, non, Takato, c'est un peu...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Il a l'air bizarre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hein ?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Si tu es son Tamer&lt;br /&gt;Laisse nous voir Santamon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;&lt;em&gt;Hey !&lt;br /&gt;Happy little X'mas time !!&lt;br /&gt;Nous avons un merveilleux secret&lt;br /&gt;Que seuls les enfants connaissent&lt;br /&gt;Même si nous rencontrons Santamon&lt;br /&gt;Comme ça pourrait être drôle&lt;br /&gt;Sortons dans la neige et cherchons le !&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113616414133281363?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113616414133281363/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113616414133281363' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616414133281363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616414133281363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/01/santamon-wo-sagase.html' title='Santamon wo Sagase!!'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113616410290058932</id><published>2006-01-02T02:08:00.001+01:00</published><updated>2006-01-06T13:35:13.333+01:00</updated><title type='text'>Butter-Fly</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/butter1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Butter-fly&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Wada Kouji&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Opening Theme for Digimon Adventure&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte&lt;br /&gt;Ima sugu kimi ni ai ni yukou&lt;br /&gt;Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa&lt;br /&gt;Kore ijou shareteru jikan wa nai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou&lt;br /&gt;Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja&lt;br /&gt;Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo&lt;br /&gt;Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo&lt;br /&gt;Kitto toberu sa on my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte&lt;br /&gt;Doko mademo kimi ni ai ni yukou&lt;br /&gt;Aimai na kotoba tte igai ni benri datte&lt;br /&gt;Sakenderu hitto songu kikinagara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou&lt;br /&gt;Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja&lt;br /&gt;Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na&lt;br /&gt;Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo&lt;br /&gt;Kitto toberu sa on my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja&lt;br /&gt;Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo&lt;br /&gt;Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo&lt;br /&gt;Kitto toberu sa oh yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja&lt;br /&gt;Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na&lt;br /&gt;Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo&lt;br /&gt;Kitto toberu sa on my love&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt; &lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Butter-fly&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Wada Kouji&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;ゴキゲンな蝶になって　きらめく風に乗って&lt;br /&gt;今すぐ　キミに会いに行こう&lt;br /&gt;余計な事なんて　忘れた方がマシさ&lt;br /&gt;これ以上　シャレてる時間はない&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何が　wow wow～　この空に届くのだろう&lt;br /&gt;だけど　wow wow～　明日の予定もわからない&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無限大な夢のあとの　何もない世の中じゃ&lt;br /&gt;そうさ愛しい　想いも負けそうになるけど&lt;br /&gt;Stayしがちなイメージだらけの　頼りない翼でも&lt;br /&gt;きっと飛べるさ　On my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ウカレタ蝶になって　一途な風に乗って&lt;br /&gt;どこまでも　キミに会いに行こう&lt;br /&gt;曖昧な言葉って　意外に便利だって&lt;br /&gt;叫んでる　ヒットソング聴きながら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何が　wow wow～　この街に響くのだろう&lt;br /&gt;だけど　wow wow～　期待してても仕方ない&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無限大な夢のあとの　やるせない世の中じゃ&lt;br /&gt;そうさ常識　はずれも悪くないかな&lt;br /&gt;Stayしそうなイメージを染めた　ぎこちない翼でも&lt;br /&gt;きっと飛べるさ　On my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無限大な夢のあとの　何もない世の中じゃ&lt;br /&gt;そうさ愛しい　想いも負けそうになるけど&lt;br /&gt;Stayしがちなイメージだらけの　頼りない翼でも&lt;br /&gt;きっと飛べるさ　Oh yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無限大な夢のあとの　やるせない世の中じゃ&lt;br /&gt;そうさ常識　はずれも悪くないかな&lt;br /&gt;Stayしそうなイメージを染めた　ぎこちない翼でも&lt;br /&gt;きっと飛べるさ　On my love &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/butter01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Papillon&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Wada Kouji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je deviendrai un joyeux papillon, et chevaucherai le vent scintillant&lt;br /&gt;Je viendrai te voir bientôt&lt;br /&gt;Il est mieux d'oublier les pensées inutiles&lt;br /&gt;Ce n'est plus le temps de faire l'idiot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que dis-tu, wow wow wow wow wow ? Je me demande si nous irons vers les cieux.&lt;br /&gt;Cependant, wow wow wow wow wow, je ne sais pas quelles seront mes idées demain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après un rêve infini, dans ce monde de rien du tout&lt;br /&gt;On dirait que tu aimes que les rêves échouent&lt;br /&gt;Même avec ces ailes peu fiables, couvrant les images qui restent&lt;br /&gt;Je suis sûr que nous pourrons voler, on my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je deviendrai un joyeux papillon, et chevaucherai le vent de la raison&lt;br /&gt;Je viens te voir où que tu sois&lt;br /&gt;Les mots ambigüs sont étonnement adroits&lt;br /&gt;En écoutant une super chanson, je les éjecterai !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qu'en dis-tu, wow wow wow wow wow ? Je me demande si l'écho passe à travers cette ville.&lt;br /&gt;Cependant, wow wow wow wow wow, ce n'est pas utile d'anticiper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après un rêve infini, dans ce monde misérable&lt;br /&gt;C'est vrai, peut-être que ne pas user de nos sens communs n'est pas si mal après tout&lt;br /&gt;Même avec ces ailes maladroites, teindre les images qui restent&lt;br /&gt;Je suis sûr que nous pourrons voler, on my love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après un rêve infini, dans ce monde de rien du tout&lt;br /&gt;On dirait que tu aimes que les rêve échouent&lt;br /&gt;Même avec ces ailes peu fiables, couvrant les images qui restent&lt;br /&gt;Je suis sûr que nous pourrons voler, oh yeah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après un rêve infini, dans ce monde misérable&lt;br /&gt;C'est vrai, peut etre que ne pas user de nos sens communs n'est pas si mal après tout&lt;br /&gt;Même avec ces ailes maladroites, teindre les images qui restent&lt;br /&gt;Je suis sûr que nous pourrons voler, on my love !! &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113616410290058932?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113616410290058932/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113616410290058932' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616410290058932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616410290058932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/01/butter-fly.html' title='Butter-Fly'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113616408042755128</id><published>2006-01-02T02:07:00.000+01:00</published><updated>2006-01-06T13:27:45.816+01:00</updated><title type='text'>Egao</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/egao1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Egao&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Wada Kouji&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ano hi miseta egao wa Donna ni tsurakatta no darou&lt;br /&gt;Koraekirezu ni boku wa Oikakete yuku kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ano toki kimi ni nani o Ieba yokatta no ka&lt;br /&gt;Tsurai kotoba nagetsukete Kimi o nakaseta hi ni&lt;br /&gt;Inakunatte hajimete kizuita Yasashisa o&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ano hi miseta egao wa Donna ni tsurakatta no darou&lt;br /&gt;Koraekirezu ni boku wa Oikakete yuku kara&lt;br /&gt;Sabishisa mo nukumori mo Itsumo tonari awasete ita ne&lt;br /&gt;Kimi ga sayonara iu nara Mou dare mo aisanai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deatta goro no kimi to Yume no naka de atta&lt;br /&gt;Mujaki na kimi no sono egao Mou kiete shimaisou&lt;br /&gt;Yume to ima no naka de Samayoi tsuzuketeta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doko made boku wa boku o Kizutsukereba modoreru darou&lt;br /&gt;Kimi ga sayonara iu nara Mou dare mo aisanai&lt;br /&gt;Ano hi miseta egao no mama de Mou ichido aetara&lt;br /&gt;Koraekirezu ni boku wa Kimi o dakishimeyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ano hi miseta egao no mama de Mou ichido aetara&lt;br /&gt;Koraekirezu ni boku wa Kimi o dakishimeyou&lt;br /&gt;Koraekirezu ni boku wa Kimi o dakishimeyou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/egao2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Egao&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Wada Kouji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le sourire que tu montrais ce jour où nos coeurs se sont brisés&lt;br /&gt;Te soutient sans distinction, parce que je viens vers toi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aurais-tu apprécié que je t'ai dis quelque chose à ce moment&lt;br /&gt;Dans ce jour où les mots douloureux t'on fait pleurer&lt;br /&gt;Pour la première fois il était conseillé de cesser qu'ils soient doux&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le sourire que tu as montré ce jour où nos coeurs se sont brisés&lt;br /&gt;Te soutient sans distinction, parce que je viens vers toi&lt;br /&gt;La solitude et la chaleur réunies&lt;br /&gt;Si tu dis Adieu plus personne ne t'aimera...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le jour où je t'ai rencontré, c'était dans un rêve&lt;br /&gt;Ton sourire innocent disparaitra bientôt&lt;br /&gt;Dans les rêves comme dans la réalité, ça continue de rôder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si je me blesse, comment puis-je revenir ?&lt;br /&gt;Si tu dis Adieu plus personne ne t'aimera&lt;br /&gt;Si je pouvais voir encore une fois le visage souriant que tu as montré ce jour&lt;br /&gt;Alors te soutenant sans nous séparer, je te serrerais fort.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si je pouvais voir encore une fois ton visage souriant montré ce jour&lt;br /&gt;Alors te soutenant sans nous séparer, je te serrerais fort&lt;br /&gt;Alors te soutenant sans nous séparer, je te serrerais fort... &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113616408042755128?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113616408042755128/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113616408042755128' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616408042755128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113616408042755128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2006/01/egao.html' title='Egao'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113450756371092053</id><published>2005-12-13T21:50:00.000+01:00</published><updated>2005-12-13T21:59:23.713+01:00</updated><title type='text'>Moving On!</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mov01.jpg" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Moving On!&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : AiM&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Ending Theme for Digimon Tamers - Boukensha Tachi no Tatakai &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nimotsu sotto kaban ni tsumete&lt;br /&gt;Takara no chizu katate ni machi e tobidase&lt;br /&gt;Himitsu kichi ni atsumattara&lt;br /&gt;Maruku natte minna de sakusen tateyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kitto bokura dare hitori&lt;br /&gt;Ashita ni nani ga aru no ka wakaranai kedo&lt;br /&gt;Tanoshii yo ne!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on!&lt;br /&gt;Karadajuu atsukute&lt;br /&gt;Kimochi afure dasu you na&lt;br /&gt;Look! Moving on!&lt;br /&gt;Bouken ga matteru&lt;br /&gt;Sugu ni tobidasanakucha&lt;br /&gt;Taisetsu na yume wo kakaete tabi wo suru no sa&lt;br /&gt;Bokura adventurer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Houi jishaku mawashita nara&lt;br /&gt;Otonatachi ni himitsu sa ikisaki kimeyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sou sa bokura dare hitori&lt;br /&gt;Muzukashii koto wa nannimo wakaranai kedo&lt;br /&gt;Sore mo ii yo ne!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on!&lt;br /&gt;Kokoro kara shizen ni&lt;br /&gt;Egao afure dasu you na&lt;br /&gt;Look! Moving on!&lt;br /&gt;Bouken ga aru kara&lt;br /&gt;Kitto yamerarenai ne&lt;br /&gt;Taiyou wa itsumo bokura no tomodachi dakara&lt;br /&gt;Minna adventurer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on!&lt;br /&gt;Karadajuu atsukute&lt;br /&gt;Kimochi afure dasu you na&lt;br /&gt;Look! Moving on!&lt;br /&gt;Bouken ga matteru&lt;br /&gt;Sugu ni tobidasanakucha&lt;br /&gt;Taisetsu na yume wo kakaete tabi wo suru no sa&lt;br /&gt;Bokura adventurer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mov02.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Moving On!&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Ai Maeda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai rangé mes affaires dans mon sac&lt;br /&gt;Une carte au trésor à la main, je m'envole à travers la ville&lt;br /&gt;Lorsque nous trouverons notre base secrète&lt;br /&gt;Nous ferons un cercle et établirons un plan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aucun de nous&lt;br /&gt;Ne sait ce que sera demain, mais&lt;br /&gt;Ce sera sûrement drôle !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on !&lt;br /&gt;L'aventure réchauffe nos corps entiers&lt;br /&gt;Les sentiments débordent&lt;br /&gt;Look ! Moving on !&lt;br /&gt;Ils nous attendent&lt;br /&gt;Nous arriverons bientôt&lt;br /&gt;Aggripés à nos rêves, nous partons pour un voyage&lt;br /&gt;Nous sommes des aventuriers&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si la boussole pointe toujours dans la bonne direction&lt;br /&gt;Décidons nous-même de notre destination, gardons ce secret aux adultes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est certain, aucun de nous&lt;br /&gt;Ne comprends la difficulté des choses, mais&lt;br /&gt;C'est parfait ainsi !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on !&lt;br /&gt;Parce qu'il y a une aventure&lt;br /&gt;Qui nous fait déborder de sourires&lt;br /&gt;Look ! Moving on !&lt;br /&gt;De nos coeurs, spontanément&lt;br /&gt;Nous ne serons pas capable de nous arrêter&lt;br /&gt;Le soleil est notre ami&lt;br /&gt;Tout le monde est un aventurier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving on !&lt;br /&gt;L'aventure réchauffe nos corps entiers&lt;br /&gt;Les sentiments débordent&lt;br /&gt;Look ! Moving on !&lt;br /&gt;Ils nous attendent&lt;br /&gt;Nous arriverons bientôt&lt;br /&gt;Aggripés à nos rêves, nous partons pour un voyage&lt;br /&gt;Nous sommes des aventuriers &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mov03.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113450756371092053?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113450756371092053/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113450756371092053' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450756371092053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450756371092053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/12/moving-on.html' title='Moving On!'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113450660948986794</id><published>2005-12-13T21:38:00.000+01:00</published><updated>2005-12-13T21:49:32.396+01:00</updated><title type='text'>Only Lonely</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/only01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Only Lonely&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Shishido Rumi&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Natsu e no Tobira&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todokanai Kokoro mo koe mo&lt;br /&gt;Kogoeteru no wa Watashi hitori&lt;br /&gt;Dare mo inai sekai Kouri no Merry-go-round&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yume o mita Atatakai yume&lt;br /&gt;Hohoemi kakeru Yasashii hito&lt;br /&gt;Te o nobashita totan Shizuka ni kieta no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Minna kirai&lt;br /&gt;Doushite watashi dake ga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Henji o shite Dakishimete&lt;br /&gt;Namida afurete Shimau yo&lt;br /&gt;Namae o yonde Tsukamaete&lt;br /&gt;Tsumetai yubi o Atatamete&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/only02.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Only Lonely&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Shishido Rumi&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ils ne m'atteignent pas, ni mon coeur, ni ma voix.&lt;br /&gt;J'ai froid et je suis seule.&lt;br /&gt;Un monde solitaire, un manège de glace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai fais un rêve, un rêve très chaud&lt;br /&gt;D'une personne douce avec un sourire,&lt;br /&gt;Il tend ses mains et mon malheur doucement disparaît.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je déteste tout le monde,&lt;br /&gt;Pourquoi moi ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Répond moi, enlace moi,&lt;br /&gt;Mes larmes coulent encore et encore,&lt;br /&gt;Appele moi, serre moi contre toi,&lt;br /&gt;Et réchauffe mes mains froides.&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113450660948986794?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113450660948986794/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113450660948986794' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450660948986794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450660948986794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/12/only-lonely.html' title='Only Lonely'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113450615894809956</id><published>2005-12-13T21:23:00.000+01:00</published><updated>2005-12-13T21:35:58.966+01:00</updated><title type='text'>Reach for you</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/daisuke01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Reach for you&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Motomiya Daisuke&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Natsu e no Tobira&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sekaijuu ga senaka o muketeru mitai ni&lt;br /&gt;Kimi wa kitto kanjite iru ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tame iki o kourase nagara&lt;br /&gt;Naku no wa mou yamete&lt;br /&gt;Boku wa koko ni iru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi no soba ni iru&lt;br /&gt;Me o akete goran&lt;br /&gt;Kimi no mae ni iru&lt;br /&gt;Massugu ni massugu ni&lt;br /&gt;Kimi o mitsumete iru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi no soba ni iru&lt;br /&gt;Te o dashite goran&lt;br /&gt;Atatamete ageru kara&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/daisuke02.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Reach for you&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Daisuke&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Je remercie tous ceux qui ont tenu ma main. J'espère pouvoir en faire autant.&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reach for you&lt;br /&gt;Motomiya Daisuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il semble que le monde entier se tourne vers toi&lt;br /&gt;Ca doit être ce que tu ressens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais dans tes soupirs,&lt;br /&gt;Cesse de pleurer,&lt;br /&gt;Parce que je suis là.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis là près de toi,&lt;br /&gt;Ouvre les yeux et regarde,&lt;br /&gt;Je suis là en face de toi,&lt;br /&gt;Et je regarde, je regarde&lt;br /&gt;Droit vers toi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis là près de toi&lt;br /&gt;Prend ma main&lt;br /&gt;Et je la réchaufferai pour toi.&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113450615894809956?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113450615894809956/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113450615894809956' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450615894809956'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450615894809956'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/12/reach-for-you.html' title='Reach for you'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113450516714417876</id><published>2005-12-13T21:06:00.000+01:00</published><updated>2005-12-13T21:21:58.653+01:00</updated><title type='text'>EVO</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/evo01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Evo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Wild Child Bound&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Evolution Theme for Digimon Tamers&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naritai jibun yume ni miru no wa&lt;br /&gt;Dare ni mo tanomenai sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Try kiba wo muita yasashisa mo arun da&lt;br /&gt;Mamoritai mono no mae de wa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sekai ga kawaru kitto kono itami wo norikoetara&lt;br /&gt;Mayotteru hima wa nai sa tatakawanakucha&lt;br /&gt;Keshiki ga kawaru sora mo osorenai yuuki motta kara&lt;br /&gt;Chigau jibun wo sagashite tobitateru hazu sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iiwake bakari kangaete mata&lt;br /&gt;Nanika no sei ni suru no ka?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cry kizu tsuitari atsuku naru kara koso&lt;br /&gt;Ikiterun daro omokiri&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ashita ga kawaru motto kono namida to mukiaetara&lt;br /&gt;Nige komu basho wa nai sa tatakawanakucha&lt;br /&gt;Rekishi ga kawaru koukai shinai to kimeta koko kara&lt;br /&gt;Yowai jibun wo taoshite umare kawareru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sekai ga kawaru kitto kono itami wo norikoetara&lt;br /&gt;Mayotteru hima wa nai sa tatakawanakucha&lt;br /&gt;Keshiki ga kawaru sora mo osorenai yuuki motta kara&lt;br /&gt;Chigau jibun wo sagashite tobitateru hazu sa &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/evo02.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Evo&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Wild Child Bound&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Celui que tu veux devenir, ce que tu vois dans tes rêves,&lt;br /&gt;Tu ne peux demander à personne de t'aider.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Try, parfois même gentils nous montrons les crocs&lt;br /&gt;Lorsqu'il y à quelque chose que nous voulons protéger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le monde va changer, je le sais, si tu peux chasser la tristesse&lt;br /&gt;Ce n'est pas le moment de douter, tu dois te battre&lt;br /&gt;Le scénario va changer, le ciel aussi, parce que tu as découvert ton courage&lt;br /&gt;Tu peux tenir bon, pour devenir quelqu'un de nouveau.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu penses à d'autres excuses&lt;br /&gt;Vas-tu encore une fois rejeter la faute sur n'importe quoi ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cry, c'est parce que tu as été blessé et que tu es passioné,&lt;br /&gt;C'est ça vivre à fond.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Demain va changer, encore, si tu fais face à tes larmes&lt;br /&gt;Tu ne peux pas te cacher, maintenant tu dois combattre&lt;br /&gt;L'histoire va changer, parce qu'à partir de maintement tu as juré de ne plus avoir de regret&lt;br /&gt;Tu peux détruire le faible que tu es et renaître.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le monde va changer, je le sais, si tu peux chasser la tristesse&lt;br /&gt;Ce n'est pas le moment de douter, tu dois te battre&lt;br /&gt;Le scénario va changer, le ciel aussi, parce que tu as découvert ton courage&lt;br /&gt;Tu peux tenir bon, pour devenir quelqu'un de nouveau &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/evo03.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113450516714417876?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113450516714417876/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113450516714417876' title='6 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450516714417876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113450516714417876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/12/evo.html' title='EVO'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113321560246112713</id><published>2005-11-28T23:06:00.000+01:00</published><updated>2005-11-29T00:21:20.950+01:00</updated><title type='text'>Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/alls01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Dejimon Oru Sutaazu&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bokutachi wa koko ni iru yo&lt;br /&gt;Kimi ga kuru no o matte iru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ikutsu no ayamachi o bokura wa shita no ka na?&lt;br /&gt;Sore demo kimi ni wa mune o haritai Kaze no naka de&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Massugu na hitomi ga bokura o tsuyoku shita&lt;br /&gt;Yuuki mo egao mo subete o kimi ni tsutaetakute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Together... wasurenaide hoshii&lt;br /&gt;Machi o aruku donna hito mo&lt;br /&gt;Together... kimi to onaji you ni&lt;br /&gt;Minna kodomo datta koto o&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatakau koto dake ga tsuyosa ja nai nda yo&lt;br /&gt;Kimi ni mo itsu ka wa mamoritai mono Wakaru hazu sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Together... bokura wa deaeta ne&lt;br /&gt;Takusan no namida mo shitta&lt;br /&gt;Together... ano hi tobitatta&lt;br /&gt;"Butter-Fly" wa ima mo tobu yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hajimari wa ano natsu no hi Monshou ga kimi o yobu&lt;br /&gt;Kakegaenai paatonaa Shinka no kagayaki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuuki o uketsuida kodomotachi wa&lt;br /&gt;Dejitaru waarudo o hashiru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichimai no aoi kaado Shinjiau muzukashisa&lt;br /&gt;Hitotsu ni naru kokoro ga sekai o sukutta&lt;br /&gt;Hatenai furontia Mitsume nagara&lt;br /&gt;Densetsu o matotta supiritto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atarashii kodomotachi ga&lt;br /&gt;Mou kimi no ushiro o aruite iru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bokutachi wa koko ni iru yo&lt;br /&gt;Soshite, kimi ga kuru no o shinjiteru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saa, hajimeyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saa, hajimarou&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/alls02.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Pour les enfants qui ont hérité du courage&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Digimon All Stars&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous sommes ici&lt;br /&gt;Attendant ta venue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Combien d'erreurs ai-je fait ?&lt;br /&gt;Malgré cela, je veux étendre mon coeur vers toi dans le vent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les yeux de la vérité me rendent fort&lt;br /&gt;Je veux te donner du courage, un visage souriant, tout.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Together... quel genre de personne&lt;br /&gt;Marchant dans la rue ne veut oublier&lt;br /&gt;Together... comme toi&lt;br /&gt;Tout le monde a-t-il été enfant ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il n'y a pas que les combattants qui soient forts&lt;br /&gt;Il y a des jours où tu comprendras ce que tu veux protéger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Together... nous pouvons nous trouver par chance&lt;br /&gt;Nous avons connu tellement de larmes&lt;br /&gt;Together... elles ne coulent plus aujourd'hui&lt;br /&gt;Et maintenant "Butter-Fly" vole.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le commencement, c'est ce jour d'été quand un symbole,&lt;br /&gt;La lumière d'une évolution et un irremplaçable partenaire t'appellent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L'enfant qui a hérité du courage&lt;br /&gt;Court vert le Digital World !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avec une seule Blue Card et la difficulté de croire en les autres,&lt;br /&gt;Ces coeurs deviendront ceux qui sauveront le monde,&lt;br /&gt;Tandis que les esprits voilés d'une légende,&lt;br /&gt;Contemplent une impérissable frontière.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le nouvel enfant&lt;br /&gt;Marche vers toi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous sommes ici&lt;br /&gt;Et nous croyons en ta venue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viens, c'est parti !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viens, commençons !&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113321560246112713?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113321560246112713/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113321560246112713' title='5 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113321560246112713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113321560246112713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/yuuki-o-uketsugu-kodomotachi-e.html' title='Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113320695688596307</id><published>2005-11-28T20:42:00.001+01:00</published><updated>2005-12-13T21:21:28.873+01:00</updated><title type='text'>Days ~Aijou no nichijou~</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/takatodays.jpg" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Days ~Aijou no Nichijou~&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : AiM&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;2nd Ending Theme for Digimon Tamers&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aozameta sora nijinda hi no hikari doko mademo tsuzuku&lt;br /&gt;Kurikaeshi hibi iiwake to kogen to wakaranakute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watashi wa taga koko ni ikiru sonzai imi wo tou&lt;br /&gt;Kimi wa nanimo hiwazu soba ni ite kasuemimi wo kuwata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete yo&lt;br /&gt;Ima ijou kore ijou tsuyoku kawareru kurai dakishimete&lt;br /&gt;Motto, kitsuku, motto, motto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mabuta no oku de toki ni yureru itami tsuyoku&lt;br /&gt;naritakute&lt;br /&gt;Komaraseta hibi genjitsu to koku to ne wo sorashita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nee moshi mo tsunoru fuyasu kara kizutsuke hanarete mo&lt;br /&gt;Kimi wa kawaranu mama soko ni ite yasashisa kureru&lt;br /&gt;kana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo&lt;br /&gt;Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku&lt;br /&gt;Motto, zutto, motto, motto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete&lt;br /&gt;Ima ijou kore ijou tsuyoku kawareru kurai dakishimete&lt;br /&gt;Motto, kitsuku, motto, motto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo&lt;br /&gt;Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku&lt;br /&gt;Motto, zutto, motto, motto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aozameta sora nijinda hi no hikari&lt;br /&gt;Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to&lt;br /&gt;Aozameta sora nijinda hi no hikari&lt;br /&gt;Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to&lt;br /&gt;Aozameta sora nijinda hi no hikari&lt;br /&gt;Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to&lt;br /&gt;Aozameta sora nijinda hi no hikari&lt;br /&gt;Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to&lt;br /&gt;Aozameta sora &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/jendays.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Days ~D'amour chaque jour~&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Ai Maeda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lumière qui s'étend à travers le ciel bleu est éternelle&lt;br /&gt;Les jours qui se répètent, les excuses, les mensonges, les ignorances&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je veux simplement savoir pourquoi j'existe&lt;br /&gt;Et toi tu es là tout près de moi sans rien dire, et ça me rend heureux&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et tous les jours, enlacer et embrasser ce coeur enfoui&lt;br /&gt;Plus encore, plus que ça, serre moi si fort jusqu'à me détruire&lt;br /&gt;Encore plus fort, encore, encore...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La douleur du temps qui valse sous mes paupières cherche à devenir encore plus forte&lt;br /&gt;Les jours troublés, la réalité et les vacances et le refrain, nos regards... [1]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si je suis blessé et m'en vais vers une vie plus facile&lt;br /&gt;Seras-tu toujours le même, ici, me tendant les mains avec amour ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je prie l'amour et chaque jour, nous dessinerons notre futur&lt;br /&gt;Plus encore, plus que ça, je serai plus fort dans le futur&lt;br /&gt;Plus, toujours plus, plus...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et tous les jours enlacer et embrasser ce coeur enfoui&lt;br /&gt;Plus encore, plus que ça, serre moi si fort jusqu'à me détruire&lt;br /&gt;Encore plus fort, encore, encore...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je prie l'amour et chaque jour, nous dessinerons notre futur&lt;br /&gt;Plus encore, plus que ça, je serai plus fort dans le futur&lt;br /&gt;Plus, toujours plus, plus...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lumière qui s'étend à travers le ciel pâle&lt;br /&gt;Les jours qui se répètent, avec toi pour toujours...&lt;br /&gt;La lumière qui s'étend à travers le ciel pâle&lt;br /&gt;Les jours qui se répètent, avec toi pour toujours...&lt;br /&gt;La lumière qui s'étend à travers le ciel pâle&lt;br /&gt;Les jours qui se répètent, avec toi pour toujours...&lt;br /&gt;La lumière qui s'étend à travers le ciel pâle&lt;br /&gt;Les jours qui se répètent, avec toi pour toujours...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Bon j'avoue cette phrase j'ai du mal à la mettre en place sans trahir la version originale...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puréééééée !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! J'aime trop cette chanson !! Purééééééééééééééée les paroles omg j'aime trop !!! "Plus encore, plus que ça, serre moi si fort, jusqu'à me détruire" nyaaaaaa !!!! &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/rukidays.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113320695688596307?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113320695688596307/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113320695688596307' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320695688596307'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320695688596307'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/days-aijou-no-nichijou.html' title='Days ~Aijou no nichijou~'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113320698194745240</id><published>2005-11-28T20:42:00.000+01:00</published><updated>2005-11-28T23:47:29.243+01:00</updated><title type='text'>Black X-Mas</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/blackxm01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Black X-Mas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Yamaki Mitsuo&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nonki na mon da ano gakidomome&lt;br /&gt;Kurisumasu toka hashaide yagaru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rosa hontou naraba&lt;br /&gt;Rosa ore datte konna toko itakunai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can hide&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;You can slide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;You can slide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Riaraizu suru nara&lt;br /&gt;Asu ni shiro&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Peace on Earth&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Heavenly&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Kuroi Santa Kuroosudomo yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Watashi, kyou goukon datta no yo ne&lt;br /&gt;Kyou mo Dejimon deru no ka na&lt;br /&gt;Saa ne&lt;br /&gt;Konna hi tte, Yamaki Shitsuchou tte nani shiterun desu ka ne?&lt;br /&gt;Fun, hekkushon&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Kyandoru raito shiruku no gaun&lt;br /&gt;Onna wa ore ni wain wo sosogu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rosa otona no holy night&lt;br /&gt;Rosa konya wa sugoshiteru hazu datta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can hide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;You can slide&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Kikitakunai you na&lt;br /&gt;Kotoba da na&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Peace on Earth&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Heavenly&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Subete deriito shite yaru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wairudo wan ninchi, Yamaki Shitsuchou ni sugu renraku shite&lt;br /&gt;Ryokai, moshimoshi, Yamaki Shitsuchou&lt;br /&gt;Dou shita?&lt;br /&gt;Ima made ni mita koto no nai taipu no wairudo wan ga shutsugen shimashita&lt;br /&gt;Yoshi, wakatta, Santamon ka?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can hide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;&lt;em&gt;You can slide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Riaraizu suru nara&lt;br /&gt;Asu ni shiro&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Peace on Earth&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Heavenly&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Kuroi Santa Kuroosudomo yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Merii kurisumasu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/blackxm02.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Noël noir&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Yamaki Mitsuo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ces mômes sont si imprudents&lt;br /&gt;Tout excités à l'approche Noël&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rosa, la vérité c'est&lt;br /&gt;Rosa, je ne veux pas être ailleurs qu'ici&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;Si tu commences à le comprendre&lt;br /&gt;Tu le feras demain&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Toi le sombre Santa Clauses [1]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai un rendez-vous ce soir !&lt;br /&gt;Je me demande si un Digimon va apparaître aujourd'hui.&lt;br /&gt;Qui sait.&lt;br /&gt;Je me demande ce que Yamaki-shitsuchou [2] peut faire un jour comme aujourd'hui, hein ?&lt;br /&gt;Humpf... hekkushon !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la lumière des bougies, une robe de soie&lt;br /&gt;Une femme me verse du vin [3]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rosa, cette nuit sera sûrement&lt;br /&gt;Rosa, une sainte nuit d'adulte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;Je ne veux pas&lt;br /&gt;Entendre ces mots&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Je détruirai tout [4]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà un Wild One [5], prévenez immédiatement Yamaki-shitsuchou.&lt;br /&gt;Ryokai [6], allo, Yamaki-shitsuchou !&lt;br /&gt;Que se passe t-il ?&lt;br /&gt;Un Wild One vient d'apparaître, il est d'un type que nous n'avons jamais vu jusqu'alors.&lt;br /&gt;Ouais, j'ai compris, est-ce Santamon ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;I can hide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;You can slide&lt;br /&gt;Tu commences à le comprendre&lt;br /&gt;Tu le feras demain&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Peace on Earth&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Heavenly&lt;br /&gt;Toi le sombre Santa Clauses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Merry Christmas !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Bruit de briquet*&lt;br /&gt;------ &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Notes :&lt;br /&gt;Vous n'êtes pas obligés de chanter le "bruit de briquet" hein...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Veuillez m'excuser d'avoir laissé Santa Clauses en anglais... bon j'ai une excuse, je laisse en général l'anglais à l'anglais, je veux dire, quand c'est en anglais dans la version originale (japonaise) je laisse anglais dans ma version française... mais la vraie raison... c'est que ... le sombre père Noël je trouvais ça ignoble... MDRRRRRRRRR les pères Noël de l'épouvante... mdrrrrrrrrrrrr hem euh oui je reprends...&lt;br /&gt;[2] Yamaki-shitsuchou veut dire quelque chose comme "monsieur le directeur yamaki" c'est très long mdrrr c'est le directeur d'une entreprise quoa ^^&lt;br /&gt;[3] L'alcool est mauvais pour la santé ! parce que après...&lt;br /&gt;[4] ...on dit des bakatiz comme ça... u_uU&lt;br /&gt;[5] Wild One est le nom donné aux Digimon sauvages qui bioémergent sur Terre au centre d'une... Digital Field ! Bravo vous suivez ! ^^&lt;br /&gt;[6] dis donc vous allez en apprendre du Japonais pour Noël (enfin pour ceux qui savent pas déjà of course...) !! Ryokai litt. veut dire "comprendre" ou "entendre", il est utilisé comme notre "Roger" (non pas Jean-Roger l'éponge...) vous savez euh comment dire, comme on dit dans un talkie-walkie ou dans un avion qui s'écrase (mdrrr) "Roger, vous m'entendez ??" ahah euh vous voyez ? mdr.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113320698194745240?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113320698194745240/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113320698194745240' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320698194745240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320698194745240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/black-x-mas.html' title='Black X-Mas'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113320691431805178</id><published>2005-11-28T20:41:00.000+01:00</published><updated>2005-11-29T00:04:40.943+01:00</updated><title type='text'>Issho ga ii ne</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/issho01.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Issho ga ii ne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Guilmon (Masako Nozawa) Renamon (Yuka Imai) Terriermon (Aoi Tada)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Paroles : Shouko Oomori&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musique : Oota Michihiko&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Arrangements : Oota Michihiko&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Moshimo Takato ga soba ni inakucha Migi mo hidari mo wakaranai&lt;br /&gt;Kimi ga iru kara boku wa umareta Sore wo wasurenaide&lt;br /&gt;Moshimo zu~tto hotto karetara Nani shidekasuka wakaranai&lt;br /&gt;Kimi wa tomodachi Ironna koto wo oshiete hoshii yo &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renamon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;[Dakedo Takato wa nakimushi]&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Chigau yo Tada sunao nano!&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Mômantai&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Honto deaete yokatta kara utau yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Itsumo issho Hanarenaide issho ga ii ne&lt;br /&gt;Doko e iku nomo kaeru basho mo Issho ga ii ne&lt;br /&gt;'cause we are "partner"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renamon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Motto shiranai atarashii pawâ Ruki to futari de sagashitai&lt;br /&gt;Anata to ireba yûki ga waite Nannimo kowaku nai&lt;br /&gt;Motto ashita wa kyô yori tsuyoku Natta jibun wo sagashitai&lt;br /&gt;Kizutsuitatte makenai koto wo Yakusoku shita kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;[Nanka Ruki wa shimpiteki]&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renamon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Mezasu wa muteki no winner&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Hyaa&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renamon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Namidatachi wo fukitobasu yô ni utau yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;All&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Itsumo issho Hanarenaide issho ga ii ne&lt;br /&gt;Tatakau toki mo yasumu toki mo Issho ga ii ne&lt;br /&gt;'cause we are "partner"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Sô sa Jen sae ireba sekai wa Heiwa de anshin mômantai&lt;br /&gt;Tanomoshiinda atama iinda Boku wa hanatakadaka&lt;br /&gt;Sô sa ironna koto ga aru kedo Mondai nai yone mômantai&lt;br /&gt;Chotto honki wo kimi ga dashitara Nan demo kaiketsu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;[Rii wa ochitsuite iru na~]&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Soure ga otona to iu mono&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renamon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;U-n&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Doko made mo tsuite ikitai kara utau yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;All&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Itsumo issho Hanarenaide issho ga ii ne&lt;br /&gt;Hare demo hidoi ame ga futte mo Issho ga ii ne&lt;br /&gt;'cause we are "partner"&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/issho02.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Guilmon, Renamon, Terriermon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guilmon :&lt;br /&gt;Si Takato n'est pas près de moi, je confonds la droite et la gauche.&lt;br /&gt;Je suis né grace à toi, ne l'oublie pas&lt;br /&gt;Si tu me laisses seul, qui sait les mauvaises choses que je pourrais faire ?&lt;br /&gt;Tu es mon ami, je veux que tu m'apprennes plein de choses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Renamon :&lt;br /&gt;Mais Takato est un peu pleurnichard... [0]&lt;br /&gt;Guilmon :&lt;br /&gt;Ce n'est pas vrai ! Il est juste sincère.&lt;br /&gt;Terriermon :&lt;br /&gt;Moumantai !&lt;br /&gt;Guilmon :&lt;br /&gt;Je chante parce que je suis fier qu'on se connaisse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ensemble :&lt;br /&gt;Toujours ensemble, jamais séparés, ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;Où que nous allions, et d'où que nous venions, ensemble c'est mieux ![1]&lt;br /&gt;'Cause we are Partners [2]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Renamon :&lt;br /&gt;Je veux partir à la recherche d'une nouvelle puissance avec Ruki,&lt;br /&gt;Quand je suis avec toi le courage s'éveille en moi, je n'ai plus peur de rien !&lt;br /&gt;Je veux partir à la chercher d'une autre moi plus forte de jour en jour,&lt;br /&gt;Je te promets que je ne perdrai pas, même si je suis blessée.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terriermon :&lt;br /&gt;C'est sûr que Ruki est mystérieuse... [2 et demi]&lt;br /&gt;Renamon :&lt;br /&gt;Elle aspire à devenir une gagnante invincible&lt;br /&gt;Guilmon :&lt;br /&gt;Hyaa ! [3]&lt;br /&gt;Renamon :&lt;br /&gt;Je chante pour chasser mes larmes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ensemble :&lt;br /&gt;Toujours ensemble, jamais séparés, ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;Quand nous combattons et quand nous restons en retrait, ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;'Cause we are Partners&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terriermon :&lt;br /&gt;Si Jen est avec moi, le monde devient pacifique, moumantai !&lt;br /&gt;Il est digne de confiance et astucieux, j'en suis fier [4]&lt;br /&gt;Il y a tellement de choses à faire, mais il n'y a pas de probleme, moumantai !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guilmon :&lt;br /&gt;C'est sûr que Lee est calme&lt;br /&gt;Terriermon :&lt;br /&gt;C'est pourquoi ils disent qu'il devient adulte [5]&lt;br /&gt;Renamon :&lt;br /&gt;Hm...&lt;br /&gt;Terriermon :&lt;br /&gt;Je chante parce que je veux le suivre où qu'il aille&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ensemble :&lt;br /&gt;Toujours ensemble, jamais séparés, ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;Quand il fait beau ou quand il pleut, ensemble c'est mieux&lt;br /&gt;'Cause we are Partners&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0] Eeeeto ne sorry sorry sorry Takato c'est pas moi qu'a écrit les paroles hein *rouge* gerps ce zero entre parentheses me fait penser a une télé avec un puit dedant lollllll&lt;br /&gt;[1] Sorry je suis pas sûr de ce que j'écris, et là c'est une question de Français... Ca se dit "D'où que nous venions" ?? mdrrr&lt;br /&gt;[2] "Parce qu'on est des partenaires" evidemment hein pour ceux qui parlent pas Anglais... (Oui oui Tai c'est à toi que je pense)&lt;br /&gt;[2 et demi] non rien c'était juste pour faire un "demi", et puis quoi, il a raison Teriamon mdrrr&lt;br /&gt;[3] Ce "Hyaa" en Anglais était traduis "Argh" mais je préfère toujours suivre la version Japonaise... Mais pourquoi Argh, hein Girumon ??&lt;br /&gt;[4] Moi j'croyais avoir lu "amusant" en Japonais, c'est normal ? mdrrr&lt;br /&gt;[5] Euh *rouge* dans la version Japonaise ça se comprendrait plus comme euhh *rouge* oulala c'est pô facile hein... hmm... Je dirais "Il parle comme un adulte", je sais pas pourquoi lolll en fait je lis "C'est un homme/une grande personne" et... "tel qu'un homme"... non en fait je comprends pas alors je garde la version traduite en Anglais mdrrr&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note que j'ai pas notée : Tiens c'est drôle Girumon appelle Jen "Lee"..!! &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113320691431805178?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113320691431805178/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113320691431805178' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320691431805178'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113320691431805178'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/issho-ga-ii-ne.html' title='Issho ga ii ne'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113155072233506221</id><published>2005-11-09T17:33:00.000+01:00</published><updated>2005-11-28T23:18:47.986+01:00</updated><title type='text'>Anytime Moumantai</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/anymouman02.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Anytime Moumantai&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Terriermon&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Seiyuu : Tada Aoi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aoi sora tobou Moomantai&lt;br /&gt;Tsukaretara Amai juusu kanpai&lt;br /&gt;Fuwari Fuwari A~a tanoshii na&lt;br /&gt;Zutto issho ni asobou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okkee, oorai, moomantai&lt;br /&gt;Yume ja nai yo Soba ni iru&lt;br /&gt;Futari no ai-kotoba&lt;br /&gt;'Eniitaimu Moomantai'&lt;br /&gt;Kore dake de Genki hyakubai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amefuri no hi ni mo Moomantai&lt;br /&gt;Oyatsu o ne Tabete onaka manpai&lt;br /&gt;Torori Torori A~a nemutaina&lt;br /&gt;Chotto ohirune shiyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okkee, oorai, moomantai&lt;br /&gt;Demo ne chanto Soba ni iru&lt;br /&gt;Ne goto demo ieru yo&lt;br /&gt;'Eniitaimu Moomantai'&lt;br /&gt;Sugoi desho Donna mondai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. 2. 3. go, Teriamon shinka, Garugomon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wanna fight to save my partner&lt;br /&gt;Abarechau nda Da da da da da-tte&lt;br /&gt;Chi ga sawagu nda Damu damu appaa&lt;br /&gt;Yaru toki ni wa yaranakucha&lt;br /&gt;Hito makase ja dame nan da&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A~ tsukareta-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dokomademo ikou Moomantai&lt;br /&gt;Omoshiroi koto ni Itsumo banzai Ahaha&lt;br /&gt;Fuwari Fuwari A~a tanoshii na&lt;br /&gt;Zutto issho ni asobou&lt;br /&gt;Zutto tomodachi dakara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moomantai&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/anymouman01.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Anytime Moumantai&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Terriermon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je volerai dans le ciel bleu, moumantai&lt;br /&gt;Si je suis fatigué, je boirais du jus de fruit [1]&lt;br /&gt;Doucement, doucement... Aaah, c'est amusant&lt;br /&gt;Jouons ensemble pour toujours !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ok, tout va bien, moumantai&lt;br /&gt;Ce n'est pas un rêve, je suis à tes cotés&lt;br /&gt;Notre mot de passe est&lt;br /&gt;« Anytime Moumantai »[2]&lt;br /&gt;Juste avec ça, mon esprit le multiplie par cent [3]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un jour où il pleut des cordes, moumantai&lt;br /&gt;Je mangerai un casse-croûte et ça ira parfaitement&lt;br /&gt;Lentement, lentement... Aaah, je veux dormir&lt;br /&gt;Je ferai un petit somme d'après-midi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ok, tout va bien, moumantai&lt;br /&gt;Mais je serai bien à tes cotés&lt;br /&gt;Même si je dors, je peux le dire&lt;br /&gt;« Anytime Moumantai »&lt;br /&gt;Aucun problème n'est terrible, pas vrai ?[4]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1, 2, 3, go ! Terriermon, évolution ! Galgomon !&lt;br /&gt;Je veux combattre pour sauver mon Partner&lt;br /&gt;J'irais même sa-sa-sa-sa-saccager&lt;br /&gt;Le rythme de mon sang, Dum Dum Upper !&lt;br /&gt;Je dois le faire à temps pour y arriver&lt;br /&gt;Je ne dois pas compter sur des humains [5]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aah, je suis fatigué...&lt;br /&gt;Je continuerai sans fin, moumantai&lt;br /&gt;Je donne toujours une acclamation aux choses intéressantes, ahaha [6]&lt;br /&gt;Doucement, doucement... Aaah, c'est amusant&lt;br /&gt;Jouons ensemble pour toujours&lt;br /&gt;Puisque nous sommes pour toujours des amis&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moumantai&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;[1] Normalement c'est "du jus savoureux", mais je me suis dis "Du jus de quoi" ? mdrr mais bon je vous dois la vérité ^^ et puis savoureux euh bon je fais pas dans la guimauve mais vive le français bouuuh la honte mdrrrr&lt;br /&gt;[2] Anytime Moumantai... Bon Anytime vous êtes au courant hein, mais Moumantai c'est quoi ? 無問題 veut dire "Aucun problème" en Chinois, enfin, en Cantonais -corrigerais Jen- (En Japonais "Mu Mon Dai", aucun problème, même signification donc ! C'est drôle non ?)&lt;br /&gt;[3] Oreeee je te comprends pô trop là Teriamon ôô&lt;br /&gt;[4] Aheuh j'ai un doute, car le mot "sugoi" de "terrible" est plutot positif je crois... alors est ce que c'est "n'importe quel probleme est terrible" avec un sens positif à terrible ou "aucun probleme n'est terrible" avec un sens negatif ??? Shikaku shikaku...&lt;br /&gt;[5] Oreeeeeeeee j'ai du mal aussi à comprendre Garugomon ôô&lt;br /&gt;[6] Teriamon... qui a bu du sake, toi ou moi ??&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113155072233506221?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113155072233506221/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113155072233506221' title='3 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155072233506221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155072233506221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/anytime-moumantai.html' title='Anytime Moumantai'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113155195805844402</id><published>2005-11-09T16:58:00.000+01:00</published><updated>2005-11-28T23:21:24.896+01:00</updated><title type='text'>Digital Surviver</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/digisurv02.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Digital Surviver&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Akiyama Ryou&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Seiyuu : Kanemaru Junichi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Paroles : Hiroshi Yamada&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musique et Arrangements : Oota Michihiko&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimyou na chiheisen Sora o tsuki nuketeku hikari&lt;br /&gt;Ore wa koko ni iru Katai kaze o ukenagara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me o samase Wild at heart&lt;br /&gt;Tatakai wa chikai&lt;br /&gt;Yasei ni hi o hanate Iki nuku tame&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Mamoru beki mono Riaru ni kanji toreru ka?&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;Kono sekai de shika Te ni hairanai Kotae ga aru&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Sagasu nda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jibun o tamesu ni wa Ruuru ga oosugita sekai&lt;br /&gt;Asoko ni iru kagiri Ore wa kodoku datta no sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yobi samase Wild at heart&lt;br /&gt;Tatakai o sakebe&lt;br /&gt;Deeta ni saretatte Kamawanai sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Kono daichi kara Chikara o kumi ageru no sa&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;Ore o shiritai Genkai no Hate no hate o&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Mitai nda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me o samase Wild at heart&lt;br /&gt;Tatakai wa chikai&lt;br /&gt;Yasei ni hi o hanate Iki nuku tame&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Mamoru beki mono Riaru ni kanji toreru ka?&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;Kono sekai de shika Te ni hairanai Kotae ga aru&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Sagasu nda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Kono daichi kara Chikara o kumi ageru no sa&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;Ore o shiritai Genkai no Hate no hate o&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;Mitai nda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Digital Surviver&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;秋山遼&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;奇妙な地平線　空を突き抜けてく光&lt;br /&gt;俺はここにいる　硬い風を受けながら&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目を覚ませ　Wild at heart&lt;br /&gt;闘いは近い&lt;br /&gt;野性に火を放て　生き抜くため&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;衛べきもの　リアルに感じ取れるか？&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;この世界でしか　手に入らない　答がある&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;探すんだ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分を試すには　ルールが多すぎた世界&lt;br /&gt;あそこにいる限り　俺は孤独だったのさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;呼び覚ませ　Wild at heart&lt;br /&gt;闘いを叫べ&lt;br /&gt;データにされたって　かまわないさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;この大地から　力を汲み上げるのさ&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;俺を知りたい　顕界の　果ての果てを&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;見たいんだ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目を覚ませ　Wild at heart&lt;br /&gt;闘いは近い&lt;br /&gt;野性に火を放て　生き抜くため&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;衛べきもの　リアルに感じ取れるか？&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;この世界でしか　手に入らない　答がある&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;探すんだ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;この大地から　力を汲み上げるのさ&lt;br /&gt;Get through the world!&lt;br /&gt;俺を知りたい　顕界の　果ての果てを&lt;br /&gt;Survive the world!&lt;br /&gt;見たいんだ &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/digisurv01.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Survivant Digital&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Akiyama Ryou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Etrange horizon, la lumière perce à travers le ciel&lt;br /&gt;Je suis là, dans le vent violent...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sors de tes illusions, Wild at heart&lt;br /&gt;Le combat est proche&lt;br /&gt;J'enverrai des flammes sauvages pour survivre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Les choses que je dois protéger sont-elles réelles ?&lt;br /&gt;Get through the world !&lt;br /&gt;Dans ce monce, les réponses sont entre mes mains et nul part ailleurs !&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Je suis à sa recherche...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce monde à trop de regles pour me tester&lt;br /&gt;Aussi longtemps que je serai ici, je serai seul...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rappel à la réalité, Wild at heart&lt;br /&gt;Je crie au combat&lt;br /&gt;Je ne pense pas que je sois fait de données.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Sur cette terre, j'ai dessiné la puissance.&lt;br /&gt;Get through the world !&lt;br /&gt;Je veux me connaitre, je veux voir&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;L'extreme limite de la frontière.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Les choses que je dois protéger sont-elles réelles ?&lt;br /&gt;Get through the world !&lt;br /&gt;Dans ce monce, les réponses sont entre mes mains et nul part ailleurs !&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Je suis à sa recherche...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;Sur cette terre, j'ai dessiné la puissance.&lt;br /&gt;Get through the world !&lt;br /&gt;Je veux me connaitre, je veux voir&lt;br /&gt;Survive the world !&lt;br /&gt;L'extreme limite de la frontière.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guwaohh ! &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113155195805844402?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113155195805844402/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113155195805844402' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155195805844402'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155195805844402'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/digital-surviver.html' title='Digital Surviver'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-113155025465335214</id><published>2005-11-09T16:22:00.000+01:00</published><updated>2005-11-28T23:20:06.683+01:00</updated><title type='text'>Flaming Ice</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/flamice02.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Flaming Ice&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Renamon&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Seiyuu : Yuka Imai&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Paroles : Hiroshi Yamada&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musique : Cheru Watanabe&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sugata wa mienaku tomo koko ni iru&lt;br /&gt;Kage, hikari, mi ni matoi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ikizukai hitotsu made kiite iru&lt;br /&gt;Ano hito ga nozomu nara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kotoba wo Kawasazu tomo, tada&lt;br /&gt;Hitotsu ni nari tatakau Kekkai ga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nozomu no nara Nozomu no nara&lt;br /&gt;Watashi wa tatakaitsuzukeru&lt;br /&gt;Sono kotae wa Sono kotae wa&lt;br /&gt;Yagate kuru&lt;br /&gt;Kôri no yaiba togisumasu&lt;br /&gt;Kokoro no kissaki ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sadame ga moshi warera wo shiru no nara&lt;br /&gt;Tada Ima wa Shitagaô&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kono mi no naka ni nemuri shi sugata ga&lt;br /&gt;Arawareru Sono hi made&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokuto ga Michibiku basho e to&lt;br /&gt;Warera wa mukau darô Se wo awase&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tada hitori de Tada hitori de&lt;br /&gt;Tôku ni tatsu sono senaka wo&lt;br /&gt;Mitsumete iru Mitsumete iru&lt;br /&gt;Koko ni iru&lt;br /&gt;Kodoku na tori ga tada ichiwa&lt;br /&gt;Kaze wo miru sugata wo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nozomu no nara Nozomu no nara&lt;br /&gt;Watashi wa tatakaitsuzukeru&lt;br /&gt;Sono kotae wa Sono kotae wa&lt;br /&gt;Yagate kuru&lt;br /&gt;Kôri no yaiba togisumasu&lt;br /&gt;Kokoro no kissaki ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kôri no yaiba togisumasu&lt;br /&gt;Kokoro no kissaki ni &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/flamice01.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Glace enflammée&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Renamon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je suis presque invisible, pourtant je suis là&lt;br /&gt;Ombre, lumière, contre mon corps...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'écoute chacune de ses respirations&lt;br /&gt;Je le ferais si elle le veut !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sans échanger un mot&lt;br /&gt;Nous ne formons plus qu'une lorsque nous combattons !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si elle le souhaite, si elle le souhaite&lt;br /&gt;Je continuerais de me battre&lt;br /&gt;La réponse, la réponse&lt;br /&gt;Viendra d'ici peu&lt;br /&gt;J'affile la lame de glace&lt;br /&gt;Au rythme de mon coeur&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le destin nous connait&lt;br /&gt;Nous ne faisons que le suivre à présent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Celle qui dort en mon corps*&lt;br /&gt;Attend en ce lieu jusqu'à ce jour où elle apparaîtra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juste toute seule, juste toute seule&lt;br /&gt;Elle en arrière, se tenant à distance&lt;br /&gt;Je la regarde, je la regarde&lt;br /&gt;D'ici&lt;br /&gt;Juste un oiseau solitaire&lt;br /&gt;Sa silhouette regardant le vent...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si elle le souhaite, si elle le souhaite&lt;br /&gt;Je continuerais de me battre&lt;br /&gt;La réponse, la réponse&lt;br /&gt;Viendra d'ici peu&lt;br /&gt;J'affile la lame de glace&lt;br /&gt;Au rythme de mon coeur &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Au rythme de mon coeur&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;* Note d'Hikaru - quand Renamon parle de "celle qui dort en elle" évidemment, elle parle de ses Digivolutions qu'elle et Ruki attendent lolll&lt;br /&gt;Je note aussi d'ailleurs que souvent Renamon parle de "la forme qui dort" et pas "celle qui dort", mais je trouvais ça plus compréhensible quand même de cette manière ^^&lt;br /&gt;Pas d'doute c'est bien la chanson à Renamon ^^ j'aime beaucoup !.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-113155025465335214?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/113155025465335214/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=113155025465335214' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155025465335214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/113155025465335214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/11/flaming-ice.html' title='Flaming Ice'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112941559410764206</id><published>2005-10-16T00:03:00.000+02:00</published><updated>2005-12-13T21:20:49.003+01:00</updated><title type='text'>The Biggest Dreamer</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/tbd1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;The Biggest Dreamer&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Wada Kouji &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Opening Theme for Digimon Tamers&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Wanna be the biggest dreamer&lt;br /&gt;Zensokuryoku de mirai mo ima mo kake nukero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sou boku wa ki zuitan da zutto shukudai wasureteta&lt;br /&gt;Sore wa hitotsu no nazo nazo nazo "Boku wa dare nan darou?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suraidingu shite surimuketa hiza itakutatte ne&lt;br /&gt;Sugu tachiagaranakya chansu wa nigete yuku wakatteru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chiheisen made tonde yuke hane wo moratta yuukitachi&lt;br /&gt;Tsuyoku ookiku naru tame ni boku mo hashiridasou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kikoete ita yo kaunto daun zutto mae kara&lt;br /&gt;Junbi wa dekiteru sa ima sugu hajimeyou zero ni kaware!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Shinjirarenakya mabataki shiteru setsuna ni kieru yo&lt;br /&gt;Kokoro no hyouteki sorasazu hashire subete no chikara butsukeyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Wanna be the biggest dreamer&lt;br /&gt;Zensokuryoku de mirai mo ima mo kake nukero &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/tbd2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;The Biggest Dreamer&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Wada Kouji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wanna be the biggest dreamer&lt;br /&gt;Courir le plus vite possible&lt;br /&gt;Entre le futur et le présent...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est vrai, je l'ai réalisé,&lt;br /&gt;J'ai oublié de faire mes devoirs.&lt;br /&gt;C'est un puzzle, puzzle, puzzle,&lt;br /&gt;"Qui suis-je ?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si je glisse&lt;br /&gt;Et écorche mon genou,&lt;br /&gt;Je resterais debout&lt;br /&gt;Je sais que ma chance est toujours là.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and Bigger, Biggest dreamer !&lt;br /&gt;Rêver c'est le début de tout,&lt;br /&gt;C'est ça la réponse.&lt;br /&gt;Je volerai plus loin que tout,&lt;br /&gt;A travers tous les lendemains !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voler vers l'horizon !&lt;br /&gt;Notre courage nous donne des ailes&lt;br /&gt;Dans le but de devenir plus grand et plus fort,&lt;br /&gt;Je courrai aussi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pendant longtemps&lt;br /&gt;J'ai écouté le compte à rebours.&lt;br /&gt;Je me suis préparé,&lt;br /&gt;Allons y maintenant, repartons de zéro !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer !&lt;br /&gt;Nous y croirons toujours,&lt;br /&gt;Disparaitre dans un éclat scintillant&lt;br /&gt;Je courrai, je ne tournerai pas autour de la cible de mon coeur&lt;br /&gt;Avec toute ma force !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and Bigger, Biggest dreamer !&lt;br /&gt;Rêver c'est le début de tout,&lt;br /&gt;C'est ça la réponse.&lt;br /&gt;Je volerai plus loin que tout,&lt;br /&gt;A travers tous les lendemains !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and Bigger, Biggest dreamer !&lt;br /&gt;Rêver c'est le début de tout,&lt;br /&gt;C'est ça la réponse.&lt;br /&gt;Je volerai plus loin que tout,&lt;br /&gt;A travers tous les lendemains !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and Bigger, Biggest dreamer !&lt;br /&gt;Rêver c'est le début de tout&lt;br /&gt;C'est ça la réponse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wanna be the biggest dreamer,&lt;br /&gt;Courir le plus vite possible&lt;br /&gt;Entre le futur et le présent ! &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/tbd3.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;The Biggest Dreamer ~Boys~&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Matsuda Takato, Li Jianliang, Akiyama Ryou, Shiota Hirokazu, Kitagawa Kenta, Guilmon, Terriermon, Cyberdramon, Guardromon, Impmon &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;Alls :&lt;/em&gt; Wanna be the biggest dreamer&lt;br /&gt;Zensokuryoku de&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Takato :&lt;/em&gt; Mirai mo ima mo kake nukero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jianliang :&lt;/em&gt; Sou boku wa ki zuitan da&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ryou :&lt;/em&gt; Zutto shukudai wasureteta&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guardromon :&lt;/em&gt; Sore wa hitotsu no nazo nazo nazo&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cyberdramon :&lt;/em&gt; "Boku wa dare nan darou?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hirokazu :&lt;/em&gt; Suraidingu shite&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kenta :&lt;/em&gt; Surimuketa hiza&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Takato :&lt;/em&gt; Itakutatte ne&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Impmon :&lt;/em&gt; Sugu tachiagaranakya&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon :&lt;/em&gt; Chansu wa nigete yuku&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon :&lt;/em&gt; Wakatteru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Alls :&lt;/em&gt; Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jianliang :&lt;/em&gt; Chiheisen made tonde yuke&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ryou :&lt;/em&gt; Hane wo moratta yuukitachi&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guardromon :&lt;/em&gt; Tsuyoku ookiku naru tame ni&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cyberdramon :&lt;/em&gt; Boku mo hashiridasou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hirokazu :&lt;/em&gt; Kikoete ita yo&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kenta :&lt;/em&gt; Kaunto daun&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Takato :&lt;/em&gt; zutto mae kara&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Impmon :&lt;/em&gt; Junbi wa dekiteru sa&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Terriermon :&lt;/em&gt; Ima sugu hajimeyou&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Guilmon :&lt;/em&gt; Zero ni kaware!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Alls :&lt;/em&gt; Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Shinjirarenakya mabataki shiteru &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;setsuna ni kieru yo&lt;br /&gt;Kokoro no hyouteki sorasazu hashire &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;subete no chikara butsukeyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Dare yori tooku e tonde miseru yo &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;subete no asu wo tsuranuite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Big and bigger, biggest dreamer!&lt;br /&gt;Yume miru koto ga subete hajimari &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;sore ga kotae daro&lt;br /&gt;Wanna be the biggest dreamer&lt;br /&gt;Zensokuryoku de mirai mo &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;ima mo kake nukero&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112941559410764206?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112941559410764206/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112941559410764206' title='6 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112941559410764206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112941559410764206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/biggest-dreamer.html' title='The Biggest Dreamer'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112939307233901218</id><published>2005-10-15T18:10:00.000+02:00</published><updated>2005-10-15T23:55:42.443+02:00</updated><title type='text'>Shiroi Kamome</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/shiroikamo.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Shiori Kamome&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;Chanté par : Kitagawa Kenta &amp; MarineAngemon&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Doko ka no tooi kuni e Tobitatsu kamome o mita&lt;br /&gt;Tatakau koto wa itsumo Habataku koto na no ka na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ganbaru kokoro no uragawa ni&lt;br /&gt;Sabishii kimochi mo kakureteru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aa Shiroi kamome yo Dou omou?&lt;br /&gt;Eranda michi o susumu no da&lt;br /&gt;Tsubasa hirogete susumu no da&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Namiuchigiwa de ichiwa) Papipupipipa pe pipipa &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(Tatazumu kamome o mita) Papapupu papope po pipa&lt;br /&gt;(Omoidasu no wa hitori) Popopipapu po pa pipopi &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(Kenta sagashiteta koto) Peppa papapipepa popo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Mujaki na egao de iru keredo) Pupapi pa pepapo pe pipu pepepo&lt;br /&gt;(Tsuyoku naritai to negatteru) Pupopu papipapi po pepappepu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Aa Shiroi kamome yo) Papa pipopi papope po &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(Dou omou?) Popu popopu?&lt;br /&gt;(Shinjita michi o) Pippipa pipi po &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(susumu no da) pupupu po pa&lt;br /&gt;(Chikara no kagiri) Pipapa po papipi &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;(susumu no da) pupupu po pa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ooki na mure o nashite Sari iku kamome o mita&lt;br /&gt;Issho ni ireba kitto Yuuki ga waite kuru ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sure chigau koto mo aru keredo&lt;br /&gt;Mezasu tokoro wa onaji dakara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aa Shiroi kamome yo Dou omou&lt;br /&gt;Sora ni mukatte naite iru&lt;br /&gt;Itsu itsumademo naite iru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/shiroikamo2.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mouette Blanche&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Kitagawa Kenta &amp;amp; MarineAngemon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kenta :&lt;br /&gt;Je vois une mouette voler vers un pays lointain&lt;br /&gt;Je me demande si le combat est un envol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans le fond d'un coeur qui cherche à être meilleur&lt;br /&gt;Se cachent des sentiments de solitude&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, mouette blanche, à quoi penses-tu ?&lt;br /&gt;Sur ta route, avance&lt;br /&gt;Déploie tes ailes et avance encore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MarineAngemon :&lt;br /&gt;Sur la plage je vois un oiseau seul, une mouette qui attend&lt;br /&gt;Songeant à ma solitude, je cherchais Kenta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais avec un sourire innocent, il est là&lt;br /&gt;Je souhaite pouvoir devenir fort&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, mouette blanche, à quoi penses-tu ?&lt;br /&gt;Avance sur le chemin en lequel tu crois&lt;br /&gt;Avance au delà de tes limites&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les deux :&lt;br /&gt;Nous regardons les mouettes s'en aller dans une large volée&lt;br /&gt;Si nous sommes ensemble, le courage viendra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais nous nous ennuyons l'un de l'autre&lt;br /&gt;Le lieu que nous recherchons est le même&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, mouette blanche, à quoi penses-tu ?&lt;br /&gt;Allant à travers le ciel, vous êtes formidable&lt;br /&gt;Vous êtes toujours formidable &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112939307233901218?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112939307233901218/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112939307233901218' title='4 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112939307233901218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112939307233901218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/shiroi-kamome.html' title='Shiroi Kamome'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112939258195078589</id><published>2005-10-15T18:05:00.000+02:00</published><updated>2005-10-15T23:52:27.506+02:00</updated><title type='text'>"Hero"Kazu no Rock 'n' Roll</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/herokazu1.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;"Hero" Kazu no Rock 'n' Roll&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;Chanté par : Shiota Hirokazu&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;Damatte ore ni tsuite koi&lt;br /&gt;Omaera Kangaesugi da ze&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shou ga nee na&lt;br /&gt;Mata ore no deban ka yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ryou-san mitai na akai sukaafu&lt;br /&gt;Ore ga shichattara niai sugi da zee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiiroo wa oishii toko de arawareru&lt;br /&gt;Hirokazu no hiro wa&lt;br /&gt;"HERO" tte koto sa!&lt;br /&gt;Jibun de iu no ga&lt;br /&gt;Ikete nee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Riaru mo dejitaru mo nee ze&lt;br /&gt;Oretachi nakama ja nai ka yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuman nee na&lt;br /&gt;Ore nukide kacchatte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Densetsu no teimaa ore mo naru nda&lt;br /&gt;Takato wa madamada wakacchainai nee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiiroo wa yobarete kara arawareru&lt;br /&gt;Sorosoro deban ka?&lt;br /&gt;"E? Mou owari?"&lt;br /&gt;Kyou wa kon kurai ni&lt;br /&gt;Shiteyaraa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiiroo wa oishii toko de arawareru&lt;br /&gt;Hirokazu no hiro wa&lt;br /&gt;"HERO" tte koto sa!&lt;br /&gt;Jibun de iu no ga&lt;br /&gt;Ikete nee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/herokazu2.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Le Rock 'n' Roll de "Héros" Kazu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Shiota Hirokazu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soyez raisonnables et éloignez vous d'ici&lt;br /&gt;Vous réfléchissez trop les gars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous ne pouvez rien faire&lt;br /&gt;C'est à mon tour cette fois.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si j'avais une écharpe rouge comme Ryo&lt;br /&gt;J'aurais l'air trop cool.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un héros est apparu dans un lieu idyllique&lt;br /&gt;Le "Hiro" dans Hirokazu&lt;br /&gt;Veut dire Héros !&lt;br /&gt;Je le dirai juste&lt;br /&gt;Pour moi-même.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce n'est pas Réel ou Digital&lt;br /&gt;Ne sommes nous pas tous amis ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est vraiment ennuyeux&lt;br /&gt;Je m'en vais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je deviendrai un Tamer légendaire moi aussi&lt;br /&gt;Takato ne le comprend pas encore.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un héros est arrivé car on l'a appelé&lt;br /&gt;Il est temps que j'y aille déjà ?&lt;br /&gt;"Quoi ? C'est fini ?"&lt;br /&gt;Je le ferai mieux&lt;br /&gt;Aujourd'hui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un héros est apparu dans un lieu idyllique&lt;br /&gt;Le "Hiro" dans Hirokazu&lt;br /&gt;Veut dire Héros !&lt;br /&gt;Je le dirai juste&lt;br /&gt;Pour moi-même.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112939258195078589?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112939258195078589/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112939258195078589' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112939258195078589'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112939258195078589'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/herokazu-no-rock-n-roll.html' title='&quot;Hero&quot;Kazu no Rock &apos;n&apos; Roll'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112916135963849262</id><published>2005-10-13T01:24:00.000+02:00</published><updated>2005-10-15T23:58:42.110+02:00</updated><title type='text'>Boku no Blue Card</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/bokuno1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Boku no Blue Card&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Kitagawa Kenta&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Boku ni mo dekiru sa Kitto ne&lt;br /&gt;Dekirunda&lt;br /&gt;Boku no ban Kitenai dake&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuuki o ageru yo Ganbare&lt;br /&gt;Tomodachi o&lt;br /&gt;Tasuketai Koe karashite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boku dake no&lt;br /&gt;Paatonaa&lt;br /&gt;Itsu ka aeru koto Shinjiyou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buruu no kaado ni wa yuujou tsumatteru&lt;br /&gt;Hetakuso nan datte wakatteru Sore de ii nda&lt;br /&gt;Just the way I am boku no chikara Boku ga shinjirarenakya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boku ni mo nareru sa Kitto ne&lt;br /&gt;Narerunda&lt;br /&gt;Dare to mo Chigau teimaa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hirokazu mitai ni nonki na&lt;br /&gt;Kanji de&lt;br /&gt;Yaretara raku nan dakedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuyashisa o&lt;br /&gt;Uchikaesu&lt;br /&gt;Megane wa igai to tsuyoi nda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buruu no kaado kara yuuki o roodo shiyou&lt;br /&gt;Dekinai koto bakari shinjiteta Boku ni sayonara&lt;br /&gt;Just the way I am boku no ashita Boku ga shinjirarenakya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buruu no kaado ni wa yuujou tsumatteru&lt;br /&gt;Hetakuso nan datte wakatteru Sore de ii nda&lt;br /&gt;Just the way I am boku no chikara Boku ga shinjirarenakya&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://perso.numericable.fr/~datafiles/image/kenta2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Ma Blue Card&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Kenta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je peux y arriver, j'en suis sûr&lt;br /&gt;Je le peux,&lt;br /&gt;Ne me laissez pas de coté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je peux être plus courageux, je n'abandonne pas&lt;br /&gt;J'essaierai d'aider mes amis&lt;br /&gt;Même si ma voix devient rauque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je continuerai de croire&lt;br /&gt;Que je rencontrerai&lt;br /&gt;Mon Partner un jour.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma Blue Card est bourrée d'amitié&lt;br /&gt;Je sais que je ne suis pas très doué, mais ça ira&lt;br /&gt;Je suis comme je suis, je dois croire en ma force.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'en serai un moi aussi&lt;br /&gt;Je peux en devenir un&lt;br /&gt;Un Tamer différent de tous les autres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ca serait facile d'être&lt;br /&gt;Insouçiant&lt;br /&gt;Comme Hirokazu mais,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mes lunettes sont&lt;br /&gt;Fortes pour réussir à refleter&lt;br /&gt;La décéption que je perçois.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'essaierai de me charger de courage par ma Blue Card&lt;br /&gt;Au revoir au moi qui croyait n'être capable de rien&lt;br /&gt;Je suis comme je suis, je dois croire en mon lendemain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma BlueCard est bourrée d'amitié&lt;br /&gt;Je sais que je ne suis pas très doué mais ça ira&lt;br /&gt;Je suis comme je suis, je dois croire en ma force. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112916135963849262?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112916135963849262/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112916135963849262' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112916135963849262'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112916135963849262'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/boku-no-blue-card.html' title='Boku no Blue Card'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112845153714516963</id><published>2005-10-05T20:37:00.000+02:00</published><updated>2005-12-16T17:03:51.223+01:00</updated><title type='text'>Mirai</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mirai1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Mirai&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Chanté par : Lì Jianliang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akogareteta mono wa yume no mama da ne&lt;br /&gt;Furikaereba itsumo boku wo yobu koe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mune no naka de hageshiku yureru mada ma ni au ka mo shirenai&lt;br /&gt;Kao wo agete jibun wo shinjite miru yo mou ichido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayumu beki mirai wo&lt;br /&gt;Terashidasu hikari ni michibikarete&lt;br /&gt;Yuuki ga umareta yo kono te no naka&lt;br /&gt;Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo&lt;br /&gt;Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo&lt;br /&gt;Kagayaki afureru ayumu beki mirai e&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagashite kita namida kawakasu kaze ga&lt;br /&gt;Tsumetaku shimita kara me wo tojite ita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shiranai basho mayoikondemo nuke daseru michi ga aru hazu&lt;br /&gt;Iki wo sutte kokoro wo hiraite miyou mou ichido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Susumu beki mirai wo&lt;br /&gt;Umarete hajimete ki ga tsuita no sa&lt;br /&gt;Hito wa kawarerun da itsu kara demo&lt;br /&gt;Susumu beki mirai wo atarashii mirai wo&lt;br /&gt;Mitsumeteru sono saki ni sugu ni iku yo&lt;br /&gt;Chikara ga afureru susumu beki mirai e&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayumu beki mirai wo&lt;br /&gt;Terashidasu hikari ni michibikarete&lt;br /&gt;Yuuki ga umareta yo kono te no naka&lt;br /&gt;Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo&lt;br /&gt;Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo&lt;br /&gt;Kagayaki afureru ayumu beki mirai e&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;未来&lt;br /&gt;李　健良&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;憧れてたものは　夢のままだね&lt;br /&gt;振り返ればいつも　僕を呼ぶ声&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;胸の中で激しく揺れる　まだ間に合うかもしれない&lt;br /&gt;顔を上げて　自分を信じてみるよ　もう一度&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;歩むべき未来を&lt;br /&gt;照らし出す光に導かれて&lt;br /&gt;勇気が生まれたよ　この手の中&lt;br /&gt;歩むべき未来を　新しい未来を&lt;br /&gt;指差したその先に　すぐに行くよ&lt;br /&gt;輝きあふれる　歩むべき未来へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;流してきた涙　乾かす風が&lt;br /&gt;冷たくしみたから　目を閉じていた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知らない場所迷い込んでも　抜け出せる道があるはず&lt;br /&gt;息を吸って　心を開いてみよう　もう一度&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;進むべき未来を&lt;br /&gt;生まれて初めて気がついたのさ&lt;br /&gt;人は変われるんだ　いつからでも&lt;br /&gt;進むべき未来を　新しい未来を&lt;br /&gt;見つめてるその先に　すぐに行くよ&lt;br /&gt;力があふれる　進むべき未来へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;歩むべき未来を&lt;br /&gt;照らし出す光に導かれて&lt;br /&gt;勇気が生まれたよ　この手の中&lt;br /&gt;歩むべき未来を　新しい未来を&lt;br /&gt;指差したその先に　すぐに行くよ&lt;br /&gt;輝きあふれる　歩むべき未来へ&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mirai2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Futur&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jianliang&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;Les choses que j'ai désirées ne sont encore que des rêves&lt;br /&gt;Chaque fois que j'y pense, une voix m'appelle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'hésite intensément en mon coeur, je pourrais le faire après tout&lt;br /&gt;Je lève mon visage et essaye de croire en moi une fois encore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le futur où je dois avancer&lt;br /&gt;Est illuminé par une lumiere qui me guide&lt;br /&gt;Le courage est né, dans mes mains&lt;br /&gt;Le futur où je dois avancer, un nouveau futur&lt;br /&gt;Je suis allé de l'avant, j'irai bientôt&lt;br /&gt;Dans l'avenir où je dois avancer, avec la lumière&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toutes les larmes que j'ai pleuré, le vent les a sechées&lt;br /&gt;Il était si froid, j'ai fermé les yeux&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Même si je me perds dans un lieu inconnu, il doit y avoir une issue&lt;br /&gt;Je reprends mon souffle et essaie d'ouvrir mon coeur une fois encore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le futur où je dois voyager&lt;br /&gt;Pour la première fois de ma vie, je réalise&lt;br /&gt;Les gens peuvent changer, à tout moment&lt;br /&gt;Le futur où je dois voyager, un nouveau futur&lt;br /&gt;Je regarderai devant, j'irai bientôt&lt;br /&gt;Vers l'avenir où je dois voyager, avec la lumière&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le futur où je dois avancer&lt;br /&gt;Est illuminé par une lumière qui me guide&lt;br /&gt;Le courage est né, dans mes mains&lt;br /&gt;Le futur où je dois marcher, un nouveau futur&lt;br /&gt;Je suis allé de l'avant, j'irai bientôt&lt;br /&gt;A l'avenir où je dois avancer, avec la lumière&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112845153714516963?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112845153714516963/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112845153714516963' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112845153714516963'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112845153714516963'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/mirai.html' title='Mirai'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112844788294084273</id><published>2005-10-04T19:38:00.000+02:00</published><updated>2006-02-21T17:02:37.040+01:00</updated><title type='text'>My Tomorrow</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mytomorrow1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;My Tomorrow&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : AiM (Ai Maeda)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;1e Ending Theme for Digimon Tamers&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Saa Ima koso hashiridase Chizu ni wa nai basho e&lt;br /&gt;Osoreru mono nante nani mo nai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chiisa na mune ni wa Yuuki dake tsume konde&lt;br /&gt;Ame no naka Hitorikiri&lt;br /&gt;Poketto no naka wa karappo da keredo&lt;br /&gt;Watashi wa mae dake mite iru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michi no tobira hiraite Sekai no mukougawa e to&lt;br /&gt;Susume Susume Mou mayowanai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saa Ima koso hashiridase Chizu ni wa nai basho e&lt;br /&gt;Osoreru mono nante nani mo nai&lt;br /&gt;Ashita wo tsukuru no wa Ima shika nai kara&lt;br /&gt;Tobitate Haruka naru my tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Biru no tanima kara Kaze ga fukinuketeku&lt;br /&gt;Hoshi sae mo Kieta yoru&lt;br /&gt;Nigirishimeta te wa Furuete iru kedo&lt;br /&gt;Watashi wa sora wo miageteru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagareru toki no naka de Hontou ni hoshii mono wo&lt;br /&gt;Tsukame Tsukame Tamerawazu ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toumei na kagayaki ga Watashi wo tsutsumu hi ga kuru&lt;br /&gt;Kitto kitto Kawareru kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saa Ima koso hashiridase Eranda kono michi wo&lt;br /&gt;Yoku nita mono nante Hoshikunai&lt;br /&gt;Mirai wo tsukuru no wa Watashi dake dakara&lt;br /&gt;Mezamero Atarashii My Tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saa Ima koso hashiridase Eranda kono michi wo&lt;br /&gt;Yoku nita mono nante Hoshikunai&lt;br /&gt;Mirai wo tsukuru no wa Watashi dake dakara&lt;br /&gt;Mezamero Atarashii My Tomorrow &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mytomorrow2.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Mon lendemain&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;AiM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viens ! Partons tout de suite pour un endroit qui ne se trouve pas sur les cartes !&lt;br /&gt;Les choses qui nous font peur n'existent pas là-bas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seul le courage peut nous pousser vers l'avant&lt;br /&gt;Sous la pluie, je suis seul&lt;br /&gt;L'intérieur de mes poches est vide&lt;br /&gt;Mais je ne regarde que de l'avant&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ouvre la porte inconnue pour une autre partie du monde&lt;br /&gt;Avance, avance, je n'ai rien à perdre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viens ! Partons tout de suite pour un endroit qui ne se trouve pas sur les cartes&lt;br /&gt;Les choses qui nous font peur n'existent pas là-bas&lt;br /&gt;Parce que c'est maintenant que nous pouvons créer demain&lt;br /&gt;Envole toi, mon lointain lendemain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Depuis les vallées et les buildings, le vent souffle&lt;br /&gt;La nuit quand les étoiles disparaissent&lt;br /&gt;Mes mains serrées tremblent&lt;br /&gt;Mais je regarde haut vers le ciel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans le flot du temps j'attrape, je prends&lt;br /&gt;Ce que je veux vraiment, sans hésitation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le jour viendra quand je serai envelopé de lumière&lt;br /&gt;J'en suis sûr, je le sais, je serai capable de changer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viens ! Partons tout de suite sur le chemin que j'ai choisi&lt;br /&gt;Il n'y a rien qui y ressemble, je n'en aurais pas voulu&lt;br /&gt;Si seulement je pouvais créer le futur&lt;br /&gt;Eveille toi, mon nouveau lendemain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Partons tout de suite sur le chemin que j'ai choisi&lt;br /&gt;Il n'y a rien qui y ressemble, je n'en aurais pas voulu&lt;br /&gt;Si seulement je pouvais créer le futur&lt;br /&gt;Eveille toi, mon nouveau lendemain &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112844788294084273?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112844788294084273/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112844788294084273' title='5 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844788294084273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844788294084273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/my-tomorrow.html' title='My Tomorrow'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112844657309800865</id><published>2005-10-04T19:16:00.000+02:00</published><updated>2005-10-05T01:31:35.340+02:00</updated><title type='text'>Futari de La la la</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/futaridelalala.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Futari de La la la&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Chanté par : Matsuda Takato &amp; Guilmon&lt;br /&gt;Paroles : Shooko Oomori&lt;br /&gt;Musique : Oota Michihiko&lt;br /&gt;Arrangements : Oota Michihiko&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Naze boku wa akai iro nano? Dôshite umarete kita no?&lt;br /&gt;Naze pan wa konna oishii no? Dôshite yoru wa neru no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shiranai koto bakari dakedo&lt;br /&gt;Kimi ga ireba kowaku nai&lt;br /&gt;Tsunaida te wo Hanashicha yada&lt;br /&gt;Hitori ja boku Tachimachi maigo sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Takato (Ha-i) Takato (Nandai?)&lt;br /&gt;Tayori ni shiteru ne Yoroshiku ne&lt;br /&gt;Soba ni (Itsumo) Ite ne (Iru yo)&lt;br /&gt;Deaete sugoku ureshii yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Doko made mo hibikaseyô happii&lt;br /&gt;La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Futari de utaeba saikô&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faito moeru akai iro no Kimi wa boku no takaramono&lt;br /&gt;Ippai tabete ôkiku natte Tsukaretara nerunda yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zutto yume ni egaite ita&lt;br /&gt;Kimi ga honto ni umareta hi&lt;br /&gt;Tsuyoku naru to Chikattanda&lt;br /&gt;Sore wa kimi ni Moratta yûki sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Girumon (N, na?) Girumon (Naani?)&lt;br /&gt;Tsuite oide yone Yoroshiku ne&lt;br /&gt;Soba ni (Itsumo) Ite ne (Iru yo)&lt;br /&gt;Deaete boku mo ureshii yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Yowamushi no boku ni wa sayonara&lt;br /&gt;La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Futari de utaeba saikyô&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shiritai koto bakari dakara&lt;br /&gt;Bôken shiyô Chôsen shiyô&lt;br /&gt;Ningen dakara&lt;br /&gt;Dejimon dakara&lt;br /&gt;Sonna bôdâ Tobikoete issho ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Takato (Ha-i) Takato (Nandai?)&lt;br /&gt;Itsu itsu made mo ne Yoroshiku ne&lt;br /&gt;Girumon (N, na?) Girumon (Naani?)&lt;br /&gt;Makase toki nayo Daijôbu&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/futaridelalala1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Nous deux La la la&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Takato &amp;amp; Guilmon&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Pourquoi suis-je rouge ? Pourquoi suis-je né ?&lt;br /&gt;Pourquoi le pain est-il si bon ? Pourquoi est-ce qu'on dort la nuit ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;J'ignore tout cela mais&lt;br /&gt;Si tu es là, je n'ai pas peur&lt;br /&gt;Ne laisse pas nos mains se lâcher&lt;br /&gt;Quand je suis seul je me perds&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Takato !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(Ouiii)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Takato&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(Quoi ?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Je suis sous ta responsabilité alors prends soin de moi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Pres de toi&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt; (Je serai)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;c'est où je serai&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(toujours là)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Notre écho rependra partout la joie&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Nous sommes les meilleurs tous les deux en chantant&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Le rouge est la couleur du combatant. Tu es mon trésor.&lt;br /&gt;Si tu manges trop, tu vas devenir gros. Tu dors parce que tu es fatigué.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Mon rêve me souriait toujours&lt;br /&gt;Le jour où tu es né pour de bon&lt;br /&gt;J'ai commencé à devenir fort&lt;br /&gt;C'est le courage que tu m'as offert&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Guilmon !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(Hum ?)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Guilmon !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(Quoii ?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Je viens vers toi alors soit là pour moi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Près de toi&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;(Je serai)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;c'est là où je serai&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(toujours là)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Je suis heureux aussi de t'avoir rencontré&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Au revoir le Takato peureux&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;La la la&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(La la la)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Nous sommes les meilleurs tous les deux en chantant&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Ce sont les seules choses que je veux savoir mais&lt;br /&gt;Partons à l'aventure, prets à relever les défis&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Parce que je suis humain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Parce que je suis digimon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Volons au-delà de tout ensemble&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Takato !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(Ouii)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Takato !&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;(Quoi ?)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Pour toujours, toujours, soit là pour moi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Guilmon !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(Hum ?)&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Guilmon !&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;(Quoii ?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Je te l'ai confié maintenant, tout va bien*&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Notre écho répendra partout la joie&lt;br /&gt;La la la (La la la) La la la (La la la)&lt;br /&gt;Nous sommes les meilleurs tous les deux en chantant&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#6600cc;"&gt;!&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112844657309800865?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112844657309800865/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112844657309800865' title='3 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844657309800865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844657309800865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/futari-de-la-la-la.html' title='Futari de La la la'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112844612111433839</id><published>2005-10-04T19:11:00.000+02:00</published><updated>2005-10-05T00:10:29.526+02:00</updated><title type='text'>My Style</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mystyle1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;My Style&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;Chanté par : Makino Ruki&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Asa mo ya ga Tadayaou machi no naka de&lt;br /&gt;Himeta kimochi setsunakute Tachi tomatta&lt;br /&gt;Sunao ni wa Doushite mo narenakute&lt;br /&gt;Kansha shiteru Kokoro dake ga chuu ni mau yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dare ka o maneshita houhou wa shitakunai&lt;br /&gt;Hontou no watashi o shitte hoshii no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Negai ga hitotsu dake kanau nara&lt;br /&gt;Tsubasa o kudasai&lt;br /&gt;Sugu soba ni tonde tte Tsutaetai koto ga aru kara&lt;br /&gt;Watashi no mama de&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuyogari no Oku ni kakushita omoi&lt;br /&gt;Soppo muita furi o shite Mitsumete ita&lt;br /&gt;Kotoba de wa Umaku arawasenakute&lt;br /&gt;Dakedo itsumo Egao dake de irarenai yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subete o wakatte hoshii to wa iwanai wa&lt;br /&gt;Watashi no yarikata tsuranu kitai no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Negai ga hitotsu dake kanau nara&lt;br /&gt;Yuuki o kudasai&lt;br /&gt;Ima sugu ni kaketette Todoketai mono ga aru kara&lt;br /&gt;Watashi no mama de&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Negai ga hitotsu dake kanau nara&lt;br /&gt;Tsubasa o kudasai&lt;br /&gt;Sugu soba ni tonde tte Tsutaetai koto ga aru kara&lt;br /&gt;Watashi no mama de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/mystyle2.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mon style&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Makino Ruki&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La brume matinale dérive dans les rues&lt;br /&gt;Garder trop de sentiments cachés, c'est attendre en silence&lt;br /&gt;Je ne peux pas être honnête envers moi-même&lt;br /&gt;Seul mon coeur est reconnaissant*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je ne veux ressembler à personne&lt;br /&gt;Je veux que tu saches qui je suis vraiment&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si seulement mon rêve pouvait se réaliser&lt;br /&gt;Donne moi des ailes, je t'en prie&lt;br /&gt;Bientôt en volant je t'enverai mes pensées parce que&lt;br /&gt;Je suis toujours moi-même&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cachée profondément, je deviens indiférente&lt;br /&gt;Je prétends faire face à une autre voie, et je pars&lt;br /&gt;Je ne suis pas une experte dans l'expression de mes sentiments par des mots&lt;br /&gt;Mais je ne peux pas toujours rester souriante&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je ne dis pas que je veux que tu saches tout de moi&lt;br /&gt;J'irai par tous les chemins&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si mon rêve pouvait être réalisé&lt;br /&gt;Donne moi le courage je t'en prie&lt;br /&gt;J'irai droit devant, et je veux te délivrer mes pensées parce que&lt;br /&gt;Je suis toujours moi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si mon rêve pouvait se réaliser&lt;br /&gt;Donne moi des ailes, je t'en prie&lt;br /&gt;Bientôt en volant, je t'enverai mes pensées parce que&lt;br /&gt;Je suis toujours moi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112844612111433839?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112844612111433839/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112844612111433839' title='3 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844612111433839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844612111433839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/my-style.html' title='My Style'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112844570286899569</id><published>2005-10-04T19:04:00.000+02:00</published><updated>2005-10-05T01:24:28.320+02:00</updated><title type='text'>Across the Tears</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/acrossthetears1.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Across the Tears&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chanté par : Matsuda Takato&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Paroles : Hiroshi Yamada&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Musique : Oota Michihiko&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Arrangements : Oota Michihiko&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namida no mukou de boku wo mitsukeyou&lt;br /&gt;Hitotsu hitotsu tashikamenagara&lt;br /&gt;Boku ga boku ni naru ashita e&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi ga matsu kouen e asa wo wakete hashiru&lt;br /&gt;Mata kutsu ga kitsuku natta yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ookiku naru jibun ni dokoka oitsukenai&lt;br /&gt;Kokoro dake ga ashibumi shite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuyoku narou demo nan no tame?&lt;br /&gt;Kimi ni tazuneta keredo&lt;br /&gt;Fushigisou ni waraikaesu dake&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kokoro no dokoka ni tsuyoi boku ga iru&lt;br /&gt;Tama ni shika dete konai keredo&lt;br /&gt;Kimi ga oshiete kureta&lt;br /&gt;Namida no mukou de boku wo mitsukeyou&lt;br /&gt;Hitotsu hitotsu tashikamenagara&lt;br /&gt;Boku ga boku ni naru ashita e to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yasashii yatsu nan da to minna ga omotteru&lt;br /&gt;Sore ga sukoshi kuyashiin da&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatakaeru koto dake ga tsuyosa ja nai hazu sa&lt;br /&gt;Wakatteru no ni ienakutte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boku no tame ni kimi ga kizu tsuku&lt;br /&gt;Sore ga tsurai kara ima tsuyoku narou&lt;br /&gt;Hon no sukoshi demo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mienai tsubasa mo ookiku naru ka na&lt;br /&gt;Kutsu ga kitsuku naru mitai ni&lt;br /&gt;Totsuzen wakaru no ka na?&lt;br /&gt;Namida no mukou de kimi ga warau kara&lt;br /&gt;Kitto boku mo koete yukeru sa&lt;br /&gt;Tsumasaki kara ima, ashita e to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kokoro no dokoka ni tsuyoi boku ga iru&lt;br /&gt;Tama ni shika dete konai keredo&lt;br /&gt;Kimi ga oshiete kureta&lt;br /&gt;Namida no mukou de boku wo mitsukeyou&lt;br /&gt;Hitotsu hitotsu tashikamenagara&lt;br /&gt;Boku ga boku ni naru ashita e to&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Across the Tears&lt;br /&gt;松田啓人&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;涙の向こうで　僕を見つけよう&lt;br /&gt;ひとつひとつ　確かめながら&lt;br /&gt;僕が僕になる　明日へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君が待つ公園へ　朝を分けて走る&lt;br /&gt;またクツがキツくなったよ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きくなる自分に　どこか追いつけない&lt;br /&gt;心だけが足踏みして&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「強くなろう。」でも、何のため？&lt;br /&gt;君に尋ねたけれど&lt;br /&gt;不思議そうに　笑い返すだけ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心のどこかに　強い僕がいる&lt;br /&gt;たまにしか出て来ないけれど&lt;br /&gt;君が教えてくれた&lt;br /&gt;涙の向こうで　僕を見つけよう&lt;br /&gt;ひとつひとつ　確かめながら&lt;br /&gt;僕が僕になる　明日へと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やさしいヤツなんだと　みんなが思ってる&lt;br /&gt;それが少しくやしいんだ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;戦えるコトだけが　強さじゃないはずさ&lt;br /&gt;分かってるのに言えなくって&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕のために　君が傷つく&lt;br /&gt;それがツライから今、強くなろう&lt;br /&gt;ほんの少しでも&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見えないツバサも　大きくなるかな&lt;br /&gt;クツがキツくなるみたいに&lt;br /&gt;突然分かるのかな？&lt;br /&gt;涙の向こうで　君が笑うから&lt;br /&gt;きっと僕も　超えてゆけるさ&lt;br /&gt;つま先から今、明日へと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心のどこかに　強い僕がいる&lt;br /&gt;たまにしか出て来ないけれど&lt;br /&gt;君が教えてくれた&lt;br /&gt;涙の向こうで　僕を見つけよう&lt;br /&gt;ひとつひとつ　確かめながら&lt;br /&gt;僕が僕になる　明日へと &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://membres.lycos.fr/tamertakato/acrossthetears2.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;Au delà des larmes&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Matsuda Takato&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu me trouveras au-delà des larmes&lt;br /&gt;Prenant de l'assurance, petit à petit&lt;br /&gt;Je deviendrai moi-même le héros demain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Courant vers le parc où tu attends, dans le matin&lt;br /&gt;Mes chaussures ont encore cette force.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Est-ce que je pourrais arriver à grandir ?&lt;br /&gt;Seul mon coeur garde le temps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'essaie d'etre fort.&lt;br /&gt;"Mais pourquoi tu fais ça ?"&lt;br /&gt;Tu me demandes mais&lt;br /&gt;C'est étrange, je ne peux répondre qu'un sourire&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il y a quelqu'un de fort en moi, quelque part en mon coeur&lt;br /&gt;Il ne vient que de temps à autre mais&lt;br /&gt;Tu me l'as montré.&lt;br /&gt;Tu me trouveras au delà des larmes&lt;br /&gt;Prenant de l'assurance, petit à petit&lt;br /&gt;Je deviendrai moi-même le héros de demain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tout le monde pense que je suis juste un gentil garçon,&lt;br /&gt;Et c'est un peu déçevant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je ne peux pas être fort au combat&lt;br /&gt;Je le sais mais je ne le dis pas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu souffres pour moi&lt;br /&gt;C'est dur, alors maintenant je deviens fort&lt;br /&gt;Juste un peu, mais&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peut-être mes ailes invisibles grandirons aussi&lt;br /&gt;Je commencerais soudain à comprendre&lt;br /&gt;Comme mes chaussures prennent de la force.&lt;br /&gt;Parce que tu souries malgré les larmes&lt;br /&gt;Je traverserai aussi définitivement&lt;br /&gt;Parce que maintenant je marche avec assurance vers demain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il y a quelqu'un de fort en moi, quelque part en mon coeur&lt;br /&gt;Il ne vient que de temps à autre mais&lt;br /&gt;Tu me l'as montré.&lt;br /&gt;Tu me trouveras au delà des larmes&lt;br /&gt;Prenant de l'assurance, petit à petit&lt;br /&gt;Je deviendrai moi-même le héros de demain.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112844570286899569?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112844570286899569/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112844570286899569' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844570286899569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844570286899569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/across-tears.html' title='Across the Tears'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-17452626.post-112844533455347670</id><published>2005-10-04T19:01:00.000+02:00</published><updated>2005-10-04T19:02:14.560+02:00</updated><title type='text'>Paroles !</title><content type='html'>salut tout le monde !&lt;br /&gt;j'ouvre un blog juste pour déposer les paroles des chansons pour que ce soit plus clair pour vous parce que là bas c'était un peu en fouillit alors voila......&lt;br /&gt;sssssssaluuuuuuuuuuuut !&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/17452626-112844533455347670?l=digimonlyrics.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/feeds/112844533455347670/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=17452626&amp;postID=112844533455347670' title='8 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844533455347670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/17452626/posts/default/112844533455347670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://digimonlyrics.blogspot.com/2005/10/paroles.html' title='Paroles !'/><author><name>Takato</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14077479700715673523</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://img181.imageshack.us/img181/1787/takatopiccitd4.jpg'/></author><thr:total>8</thr:total></entry></feed>
